Tu as dis que Zeke n'étais pas la... mais nous savons qu'une ambulance l'a amené ici. | Open Subtitles | قلت بأن زيكي ليس هنا. ولكننا نعرف أن سيارة اسعاف نقلته الى هنا. |
une ambulance militaire escortée par huit véhicules militaires est ensuite arrivée sur les lieux. | UN | وبعد ذلك، وصلت الى مكان الحادث سيارة اسعاف عسكرية ترافقها ثماني مركبات عسكرية. |
Lors d'un de ces vols, une ambulance est venue se placer près du premier hélicoptère. | UN | في إحدى هذه الرحلات تلاقت سيارة اسعاف مع الطائرة الهليكوبتر اﻷولى. |
L'hélicoptère a été observé alors qu'il déchargeait des fournitures qui ont été embarquées à bord d'une ambulance. | UN | وشوهدت الهليكوبتر تقوم بتفريغ إمدادات الى سيارة اسعاف. |
Prêt de 390 véhicules et remorques, 58 véhicules blindés de transport de troupes, 4 ambulances militaires, 26 groupes électrogènes, 2 remorques lourdes, 1 grue automatique et 25 ambulances | UN | ٣٩٠ مركبة وعربة مقطورة و ٥٨ ناقلة أفراد مدرعة، و ٤ عربات إسعاف ميدانية، و ٢٦ مولدا كهربائيا وعربتان مقطورتان لﻷعمال الشاقة ومرفاع دوار آلي و ٢٥ سيارة اسعاف على سبيل اﻹعارة |
M. Zaid a déclaré qu'il avait demandé aux soldats de le laisser passer ou d'appeler d'urgence une ambulance militaire, mais qu'ils avaient refusé. | UN | وقال السيد زيد إنه طلب من الجنود أن يفسحوا الطريق أو يطلبوا سيارة اسعاف عسكرية على الفور ولكنهم رفضوا ذلك. |
J'ai besoin d'une ambulance, il y a une femme, la quarantaine, | Open Subtitles | احتاج الى سيارة اسعاف هناك امرأة في 40 من عمرها |
Silvo, si tu m'entends, on a besoin d'une ambulance par ici tout de suite. | Open Subtitles | سيلفو ان كنت تسمعني نحتاج سيارة اسعاف هنا حالا |
Je connais des chirurgiens vasculaires qui ont fait la même erreur et ils n'étaient pas dans une ambulance qui roulait. | Open Subtitles | أعرف جراحي أوعية دموية وقعوا في نفس الخطأ وهم لم يكونوا في سيارة اسعاف متحركة |
Je viens de passer à la maison des Carlton. Il y avait une ambulance là bas. | Open Subtitles | لقد مررت بجانب منزل كارلتون لقد كانت هناك سيارة اسعاف |
Mettez une ambulance et une paire d'urgentistes dans la salle. | Open Subtitles | فقط جهزلي سيارة اسعاف ومسعفين خارج المسرح |
Riggs, appelle une ambulance ! | Open Subtitles | استدعي سيارة اسعاف استدعي سيارة اسعاف ، تنفس |
Il s'enfuit par l'escalier de secours ! une ambulance et des renforts au 751 Hindry Street, appartement 402. | Open Subtitles | احتاج الى سيارة اسعاف والدعم في 751شارع هندري في الشقة رقم 402 |
Il a déjà voulu réanimer une ambulance... | Open Subtitles | الأسبوع الماضي حاول الهرب بتشغيل سيارة اسعاف من بطاريتها |
Il y a une ambulance qui attend, bien que personne ne sache comment vous y êtes parvenue. | Open Subtitles | أجل، هنالك سيارة اسعاف بالإنتظار بالرغم من أن لا أحد يعلم كيف قمتِ بذلك |
Appelez une ambulance, au cas où il y aurait des survivants. Hé, shérif. | Open Subtitles | اطلبي سيارة اسعاف في حالة ان كان هناك من مازال علي قيد الحياة |
Il nous faut une ambulance ! Oh, mon chou... | Open Subtitles | الشرطة قادمة ولكننا نحتاج الى سيارة اسعاف |
Nous avons besoin d'aide ! Envoyez une ambulance ! | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى المساعدة ارسلى سيارة اسعاف |
Les mêmes forces ont également attaqué 14 ambulances, dont quatre ont été complètement détruites, et tiré des dizaines de missiles sur des bâtiments résidentiels situés au carrefour des Martyrs à Gaza. | UN | وقامت هذه السلطات نفسها أيضاً بمهاجمة 14 سيارة اسعاف دمرت منها أربعة سيارات تدميراً كاملاً وأطلقت عشرات الصواريخ على المباني السكنية الواقعة عند مفرق الشهداء بغزة. |
Prêt de 390 véhicules et remorques, 48 véhicules blindés de transport de troupes, 4 ambulances militaires, 26 groupes électrogènes, 2 remorques lourdes, 1 grue automatique et 25 ambulances | UN | ٣٩٠ مركبة ومقطورة و ٤٨ ناقلة أفراد مدرعة، و ٤ عربات إسعاف ميدانية، و ٢٦ مولدا كهربائيا، ومقطورتان لﻷعمال الشاقة، ومرفاع دوار آلي، و ٢٥ سيارة اسعاف على سبيل اﻹعارة |
Vos blessures ne sont pas graves. Un ambulancier va venir et vous emmener à l'hôpital, d'accord ? | Open Subtitles | جروحكِ بسيطة سيارة اسعاف ستأتي كي تقلكِ إلى المستشفى , اتفقنا؟ |