"سيارة واحدة" - Translation from Arabic to French

    • une voiture
        
    • une seule voiture
        
    • un véhicule
        
    • Un seul véhicule
        
    Mon père a sa propre auto-école. Un bureau, une voiture. Open Subtitles والدي يمتلك سيارة تعليم غرفة واحدة، سيارة واحدة
    Des magasins ont été mis à sac, une voiture au moins a été incendiée et plus de douze autres endommagées. UN وألحقت أضرار بالمخازن وأتلفت، وأضرمت النيران في سيارة واحدة على اﻷقل، وأصيب ما يزيد على عشرات السيارات بأضرار.
    L'interdiction de posséder plus d'une voiture par ménage et de louer des véhicules a conduit les Bermudes à se doter d'un réseau de transports en commun très fréquenté. UN وقد أدت القيود التي قصرت ملكية السيارات على سيارة واحدة لكل أسرة معيشية، واقترانها بسياسة لا تجيز تأجير السيارات، إلى نشوء نظام للنقل الجماعي يستخدم بدرجة كبيرة.
    une seule voiture est sortie du parking. Une minute après l'accident. Open Subtitles سيارة واحدة فقط غادرت المرآب بعد دقيقة من التحطم
    Ils ont tiré sur un véhicule et tué un piéton. UN وأطلقت النار على سيارة واحدة وقتلت أحد المشاة.
    Seulement une voiture était dans l'entrepôt avant que vous apparaissiez. Open Subtitles تواجدت سيارة واحدة فحسب عند ذلك المخزن قبل أن تظهروا يا رفاق
    Super. Allons-y. On prend une voiture ou deux ? Open Subtitles حسناً ، هيا بنا هل يجب علينا أن نأخذ سيارة واحدة أم أثنتان؟
    J'ai qu'une voiture. Comment je fais avec 7 filles ? Open Subtitles أنت تعلم بأني أملك سيارة واحدة فحسب فكيف سأتمكن من نقل 7 فتيات؟
    Imaginons que la CIA ait une voiture derrière et au moins six de plus... Open Subtitles .لنفترض ان الاستخبارات الأمريكية تلاحقنا ب استخدام سيارة واحدة خلفنا .وستة أخريات كحد أدنى، ثلاثة منها على كل شارع
    Elle peut échapper à une voiture à tout moment. Open Subtitles سيكون عليها الفرار من سيارة واحدة .فقط متى ما أرادت
    Quatre agents dans une voiture environ trois mètres derrière. Open Subtitles خلفهم تماماً أربعة عملاء في سيارة واحدة خلفهم بمسافة 10 أمتار
    Il est ce qui se passe quand vous avez une voiture sur une queue. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما يكون هناك سيارة واحدة في المراقبة
    Maman, nous pourrions prendre une voiture pour la soirée parce que Katrina n'est pas venue. Open Subtitles أمي، يمكننا أخذ سيارة واحدة للتشيع لأن كاترينا ليست قادمة
    J'ai dit non, mais il m'a supplié. Il a dit juste une voiture. Open Subtitles أخبرته برفضي، لكنّه ترجاني، وقال أنّها مجرد سيارة واحدة.
    On va les semer. C'est qu'une voiture. Open Subtitles يمكننا ان نهرب منهم أقصد , أنها ليست سوى سيارة واحدة
    une seule voiture pour le moment. Dans sept minutes. Open Subtitles سيارة واحدة حتى الآن، الوقت المقدر لوصولها سبعة دقائق.
    Vois-tu, il n'y avait qu'une seule voiture dans le village... Open Subtitles أتعلمين ، كان هناك فقط سيارة واحدة سيارة واحدة في القرية
    C'est moins de perte d'énergie si on prend une seule voiture. Open Subtitles إنه ترشيد طاقة أكبر لو أخذنا سيارة واحدة
    Le budget révisé prévoit aussi la création officielle d'un bureau extérieur à Tamanrasset et le remplacement d'un véhicule destiné à la délégation. UN كما تنص الميزانية المنقحة على أن يُنشأ بصفة رسمية مكتب ميداني في تامانراسيت واستبدال سيارة واحدة في المكتب الفرعي.
    Les personnes à bord du véhicule de Mme Bhutto affirment néanmoins qu'il n'y a pas eu d'escorte, si ce n'est un véhicule de la police de la route. UN إلا أن الأشخاص الذين كانوا في مركبة السيدة بوتو، زعموا أن هذه المرافقة لم تكن موجودة باستثناء سيارة واحدة لشرطة المرور.
    Le personnel à l'intérieur de l'enceinte a entendu des tirs et au moins un véhicule démarrer en trombe. Open Subtitles الموظفين داخل المجمع سمعوا طلقات نارية متعددة وعلى الأقل سيارة واحدة هربت بعيدا
    Un seul véhicule s'est garé devant le temple à l'heure dite, près de la voiture du moine. Open Subtitles سيارة واحدة فقط عبرت بوابة المعبد تقريباً في وقت حدوث الجرائم تم ركنها قرب سيارة الراهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more