"سيد النار" - Translation from Arabic to French

    • Seigneur du Feu
        
    • le Seigneur Ozaï
        
    Deux traîtres en une journée. Le Seigneur du Feu sera content. Open Subtitles خائنان في يوم واحد سوف يفرح سيد النار كثيراً
    Ne craignez rien, mes fidèles sujets. Nul ne surprend le Seigneur du Feu. Open Subtitles لا تقلقوا ايها المواطنين المخلصين، لا احد يستطيع مفاجاة سيد النار
    Je suis sûr que le Seigneur du Feu comprendra. Quand vous lui expliquerez votre trahison. Open Subtitles أنا متأكد أن سيد النار سيتفهم عندما تشرح له سبب خيانتك
    Le Seigneur du Feu aura enfin gagné cette guerre. Open Subtitles وسيتمكن سيد النار أخيراً من إعلان إنتصاره في هذه الحرب
    Avatar, vous pouvez affronter le Seigneur Ozaï. Open Subtitles آفاتار... أنت جاهز لمواجهة سيد النار الآن ماذا!
    Comme vous Ie savez, Ie Seigneur du Feu a banni son fils. Open Subtitles كما تعرفون، فقد نفى سيد النار ابنه, الأمير,
    Que sais-tu du prince ? Le fils du Seigneur du Feu. Open Subtitles أخبرني بما تعرفه عن الأمير, ابن سيد النار.
    Le Seigneur du Feu et moi avons un plan pour asseoir notre règne et anéantir nos ennemis. Open Subtitles سيد النار وأنا لدينا خطة تأكيد سلطتنا وسقوط أعداؤنا.
    Nous prenons possession de ce village au nom du Seigneur du Feu. Open Subtitles لقد جئنا لنغزو هذه القرية لأجل سيد النار
    Mon frère et mon oncle ont fait honte au Seigneur du Feu et à nous tous. Open Subtitles لقد أخزى أخي و عمي سيد النار و جلبوا العار لنا جميعاً
    Je n'arrêterai la guerre qu'en battant le Seigneur du Feu. Je dois essayer. Open Subtitles هزيمة سيد النار , هي الطريقة الوحيدة لإيقاف هذه الحرب يجب ان أجربها
    Quiconque cache ces traîtres subira la colère du Seigneur du Feu. Open Subtitles من يخفي هذين الخائنين سيواجه غضب سيد النار
    Nous avons l'honneur d'accueillir la fille du Seigneur du Feu. Open Subtitles نحن نتشرف بوجود ابنة سيد النار في سيركنا المتواضع
    S'il ne maîtrise pas vite la terre, il ne vaincra pas le Seigneur du Feu. Open Subtitles و إذا لم يتقن إخضاع الأرض قريباً فلن يهزم سيد النار...
    J'espère battre le Seigneur du Feu avant la fin de l'été. Open Subtitles ...أود أن أهزم سيد النار بحلول نهاية الصيف
    Mais tu t'en fiches, tu es le fils du Seigneur du Feu. Open Subtitles لكن لما قد تهتم ؟ أنت ابن سيد النار
    Tu dois vaincre le Seigneur du Feu avant l'arrivée de la comète. Open Subtitles يجب أن تهزم سيد النار قبل وصول المُذنب
    Toc toc ! Bonjour, Seigneur du Feu, y a quelqu'un ? Open Subtitles مرحباً يا سيد النار أمن أحد بالمنزل؟
    Cinq ans. Ozaï, le Seigneur du Feu, utilise nos mines de charbon pour sa marine. Open Subtitles (خمس أعوام, سيد النار (أوزاي يستخدم مناجم الفحم الخاصة بالمدينة كوقود لسفنه
    On peut aussi foncer et arrêter le Seigneur Ozaï. Open Subtitles أو التوهج و إيقاف سيد النار
    le Seigneur Ozaï s'en servira pour terminer la guerre. Une fois pour toutes. Open Subtitles و سيد النار (أوزاي) سيستخدم قوته لإنهاء الحرب تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more