"سيربح" - Translation from Arabic to French

    • va gagner
        
    • gagnera
        
    • gagne
        
    • gagné
        
    • allait gagner
        
    • gagnant
        
    • remportera
        
    • remporte
        
    • vainqueur
        
    • vont gagner
        
    • veut gagner
        
    • va remporter
        
    • l'emporterait
        
    Avant même le début du jeu, avant que les joueurs arrivent il est déjà décidé qui va gagner et qui va perdre. Open Subtitles ' قبل أن تبدأ اللعبة، وحتى قبل ان يصل اللاعبين انها تقرّر من الذي سيربح ومن الذي سيخسر
    Mais je suis encore là. Je suis celle qui va gagner le jeu. Open Subtitles لكني ما زلت هنا أنا الشخص الذي سيربح اللعبة
    Qui gagnera la régate et emportera le magnifique trophée ? Open Subtitles من سيربح السباق ويأخذ معه الكأس المذهلة ؟
    J'ai un autre jeu. Mais on y gagne tous les deux. Open Subtitles لدي لعبة أخرى لك لكن سيربح كلانا هذه المره
    Je retiens mes coups. Je le laisse croire qu'il a gagné. Open Subtitles أنا اكبت الأمور و اجعله يظن بأنه سيربح المعركة
    Ce gars-là va gagner peu importe les moyens. C'est pas comme ça que ça fonctionne. Open Subtitles فهذا الشخص سيربح مهما كانت طريقة سير العالم
    De toute façon, je suis le mec qui va gagner cette foutue guerre. Open Subtitles على أي حال، أنا الرجل الذي سيربح هذه الحرب اللعينة
    C'est sa dernière année, tout le monde pense qu'il va gagner. Open Subtitles هذه آخر سنة له و الجميع يعتقد أنه سيربح
    Il est alors facile de déterminer quel cheval va gagner quelle course. Open Subtitles ومن هناك هي خطوة قصيرة فقط .. للمقدرةعلىتحديد. أي من الخيول سيربح وفي أي سباق.
    Il va gagner en ayant recours à l'intimidation et à des tactiques énergiques. Open Subtitles و سيربح بإرعابنا و بوسائل عنيفه إذا إحتاج إلى ذلك
    Maintenant, selon toi, qui va gagner cet Oscar du film d'étudiants ? Open Subtitles الآن، من برأيـك سيربح الجائزة الأكاديمية؟
    Peut-être le maire Adams gagnera. Peut-être ce sera Richmond. Open Subtitles ربما العمدة آدمز سيربح ربما ريتشموند يربح
    Le couple gagnant de cette nuit gagnera 5000 $. Open Subtitles الزوجي الفائز اللّيلة سيربح 5,000 دولار
    L'un d'entre vous, l'un d'entre vous va gagner, et celui qui gagnera recevra cinq millions de dollars pour sa participation. Open Subtitles واحد فقط سيربح, و من سيربح... سيتسلم خمسة ملايين من الدولارات لمشاركتهأومشاركتها.
    Enchérissez. Celui qui a les poches les plus pleines gagne. Open Subtitles كليكما يمكنه المزايدة والمُزايد الأكثر سيربح
    Mais l'émission est finie. Personne ne gagne. Open Subtitles نعم ، ولكن البرنامج إنتهي يارفيقي لا أحد سيربح أي قذارة
    Trois tic-tac de plus et Goldfinger aurait gagné le gros lot. Open Subtitles ثلاث لحظات أكثرِ والسيد جولدفينجر كان سيربح الجائزة الأولى
    Et si ce lcky, Micky, Licky ou Chicky avait gagné la course tu aurais eu le coeur brisé. Open Subtitles وإذا كان إيكى ، ميكي، ليكى أو تشيكي سيربح السباق.. .. أنت من الممكن أن تكون مصدوم.
    C'est comme s'il savait qu'il allait gagner. Open Subtitles كاته علم انه سيربح
    À ce stade, le gagnant de cette partie pourrait remporter le match. Open Subtitles يبدو أنّه من سيربح هذه الجولة سيفوز بالمباراة..
    S'ils ne se ressaisissent pas, le petit Wade, comment il s'appelle... remportera la mise à nouveau, c'est sûr. Open Subtitles لأنهما إذا لم يتكاتفا معاً وايد أو أياً كان اسمه ... سيربح ذلك المال ثانية بدون شك
    Ie public décidera qui remporte l'argent... et qui figurera dans mon nouveau vidéo-clip. Open Subtitles الجمهور سيحدد من سيربح المال ومن سيكون بأغنيتى المصورة الجديدة
    Personne ne regarde les courses pour connaître le vainqueur. Open Subtitles أعني أنها تشبه سباق السيارات لا أحد يذهب للسباق لمشاهدة من سيربح
    Les Mud Dogs vont gagner, 30 à 27. Open Subtitles سيربح كلاب الوحل بنتيجة 30/27 في باقي هذه اللعبة؟
    On est pas dans Qui veut gagner des millions ? Open Subtitles هذا ليس مسابقة من سيربح المليون
    Qui va remporter le tournoi de golf? (golf féminin LPGA) Open Subtitles من سيربح مسابقة محترفات الجولف
    Un jour, les gosses se disputeront pour savoir qui l'emporterait... moi ou Superman. Open Subtitles سيأتى اليوم الذى يتجادل فيه الاطفال على من سيربح القتال أنا أو سوبرمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more