"سيقتلونها" - Translation from Arabic to French

    • Ils vont la tuer
        
    • ils la tueront
        
    • la tueraient
        
    Ils la retiennent. Ils vont la tuer si je n'obeis pas. Open Subtitles لقد قالوا أنهم سيقتلونها إذا لم أنفذ أوامرهم
    Rien ne va arriver à la fille jusqu'à ce qu'ils aient l'argent, mais après Ils vont la tuer. Open Subtitles لا شئ سيحدث للفتاة حتى يتم التسليم ولكنهم سيقتلونها بعد ذلك
    S'ils ne reçoivent pas l'argent dans 48 heures, Ils vont la tuer. Open Subtitles إذا لم يوصل المال بعد 48 ساعة سيقتلونها
    S'ils pensent qu'Ilinka dira des choses qui peut les compromettre, ils la tueront. Open Subtitles إذا كانوا يعتقدون بإن إلينكا قالت لنا اشياء من الممكن ان تضرهم سيقتلونها
    Dès qu'ils voient que nous les suivons, ils la tueront. Open Subtitles حالما يدركون بأننا نطاردهم سيقتلونها ويتركونها وراءهم
    Ils ont aussi dit qu'ils la tueraient si je prévenais la police. Open Subtitles قالوا أيضاً أنهم سيقتلونها إذا ذهبتُ إلى الشرطة
    En un clin d'œil, Ils vont la tuer, et je serai le suivant. Open Subtitles في طرفة عين، سيقتلونها وسيقتلوني،
    Si elle repart, Ils vont la tuer, la violer ! Open Subtitles ماريا, اذا اعدتها مرة اخري سيقتلونها
    Julius ! Du calme, d'accord ? Vous avez entendu, Ils vont la tuer ! Open Subtitles إهدأ يا جوليوس لقد سمعته , سيقتلونها
    Ils vont la tuer, Claire. Open Subtitles سيقتلونها ، كلير
    Ils vont la tuer si je ne t'emmènes pas à eux. Open Subtitles سيقتلونها إن لم آخذك إليهم.
    Les Patriotes la gardent, et Ils vont la tuer à moins qu'on leur amène Monroe. Open Subtitles الوطنيون يحتجزونها و سيقتلونها (مالم أجلب لهم (مونرو
    S'ils l'attrapent avec un transmetteur Ils vont la tuer. Open Subtitles إذا أمسكوها بمتتبع سيقتلونها
    Selon les preuves, vous avez tué l'avocat de Turner. Ils vont la tuer, puis ils vont me tuer. Open Subtitles .(ـ يعتقدون أنهم بإمكانهم قتل الرائد (تيرنر .ـ سيقتلونها
    - Ils vont la tuer, n'est ce pas ? Open Subtitles ّ سيقتلونها ، صحيح ؟
    Ils vont la tuer ce soir. Open Subtitles سيقتلونها الليلة
    Ils vont la tuer. Open Subtitles أنهم سيقتلونها.
    Tout de suite. Avant que la presse ne parle, parce qu'ils la tueront. Open Subtitles أحتاجه قبل أن تحصل الصحافة عليه يوم الإثنين، لأنهم سيقتلونها
    Et si on bouge trop vite, si on pousse trop ces gens, si on leur fait peur, ils la tueront. Open Subtitles وإذا أسرعنا في التحرك، إذا ضغطنا عليهم، وأخفناهم، سيقتلونها.
    S'ils découvrent qu'on a leur gars, ils la tueront sur-le-champ, et quitteront probablement la ville. Open Subtitles إن اكتشفوا بأن لدينا رفيقهم فإنهم سيقتلونها فورا ومن المحتمل أن يتركوا البلدة
    Ils ont dit qu'ils la tueraient si je les aidais pas à te capturer. Open Subtitles قالوا أنهم سيقتلونها إن لم أساعدهم في الإمساك بك.
    Car ils ont dit qu'ils la tueraient. C'est peut-être déjà fait. Open Subtitles لإنهم قالوا أنهم سيقتلونها لو فعلت ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more