Lisez le Ne soyez pas effrayés, appréciez car Il y aura beaucoup de quoi parler après. | Open Subtitles | حسنًا, إقرأوه وحسب.. لاتكونوا خائفين لأنه سيكون هناك الكثير لنتحدث عنه بعد ذلك |
Il y aura beaucoup de travail. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من العمل الشاق لنقوم به |
Je devrai dire non, et Il y aura beaucoup d'hésitations et je ne saurai pas quand raccrocher alors pourquoi répondre ? | Open Subtitles | و حينها سأضطر أن أرفض طلبه و سيكون هناك الكثير من الأخذ و الرد و لن أرغب في معرفة متى عَلَي أن أستخدم الهاتف |
On a les enfants ce soir, Il y aura plein de nourriture, ça sera amusant ! | Open Subtitles | لدينا الأولاد هنا الليلة لذا سيكون هناك الكثير من الطعام سيكون الأمر مرحاً |
Il y aura plein de temps demain pour jouer avec l'électricité, mais il se fait tard. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من الوقت الممتع مع الكهرباء يوم غد. لكن الوقت تأخر. |
C'est une grosse affaire. Il va y avoir beaucoup de presse. | Open Subtitles | حسنٌ ، انها قضيةٌ كبيرة سيكون هناك الكثير من الصحافة |
Tu pensais qu'il y aurait beaucoup de moments creux ? | Open Subtitles | أعتقدتي أنه سيكون هناك الكثير من وقت الراحة؟ |
Bien sûr, Il y aura beaucoup de tir, de coups et de sauts périlleux. | Open Subtitles | من الواضح سيكون هناك الكثير من اطلاق النار، تشغل نحو والقيام الشقلبات |
Il y aura beaucoup de riches, et surtout, les hommes seront ivres. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من الرجال الاثرياء المخمورين يريدوا الاختلاط |
la transplantation a réussi, et vos enzymes sont parfaits, mais Il y aura beaucoup de suivi médical et de thérapie pour vous deux, d'accord ? | Open Subtitles | عملية الزراعه تمت بشكل جيد,و الانزيمات تعمل بشكل جيد, لكن سيكون هناك الكثير من العلاج التابع للجراحه لكلاكما,اتفقنا؟ |
Si vous réussissez, Il y aura beaucoup d'autres enfants comme Mitya. | Open Subtitles | لو نجحت، سيكون هناك الكثير من الأطفال مثل "ميتيا" |
Mais Il y aura beaucoup de changements ici, comme la sécurité interne... une vérification continue des actions, des polygraphes aléatoires, et des mesures informatiques. | Open Subtitles | ولكن سيكون هناك الكثير من التغييرات هنا، بداية بالأمن الداخلي مروراً بمراجعات خلفية |
Il y aura beaucoup d'étrangers au congrès médical. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من الاجانب في المؤتمر الطبي |
Il y aura plein de musicos. On s'amuse chez Don. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من الفتيات فنحن دائما مانستمتع عند دون |
Il y aura plein de concerts chez les sœurs. | Open Subtitles | عظيم سيكون هناك الكثير من الحفلات الموسيقية في الأخت ماري مارجريت |
Il y aura plein de gibier à Sarila. | Open Subtitles | لا تقلق، سيكون هناك الكثير لتصطاده في ساريلا |
Ce n'est pas Paris, mais Il y aura plein de flingues. | Open Subtitles | بالطبع ليست "باريس" ولكن سيكون هناك الكثير من الأسلحة |
Evan et Dylan font les trucs marrants et si je ne découvre pas un moyen d'arrêter ça, alors Il va y avoir beaucoup de monde qui va poser beaucoup de questions auxquelles on ne veut pas répondre. | Open Subtitles | وإن لم أجد طريقة لإيقاف هذا الأمر عندها سيكون هناك الكثير من الناس تسأل العديد من الأسئلة لا نريد الإجابة عنها |
Il va y avoir beaucoup du monde dans un espace pas si grand. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من الناس في مكان ليس بكبير |
Il va y avoir beaucoup d'activité et un tas de patients. | Open Subtitles | لذا سيكون هناك الكثير من الحركة والكثيرمن المرضى, |
J'imaginais qu'il y aurait beaucoup d'adieux déchirants. | Open Subtitles | حسناً، ظننت أنّه سيكون هناك الكثير من الوداعات الشاعريّة... |
Je ne crois pas... il y aura assez de morts. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد وجيو سيكون هناك الكثير من القتل |