| L'aider à se venger de Semak, si elle stoppait Nikita. | Open Subtitles | نُساعدها بالإنتقام من (سيرغي سيماك) وهي تُحييد (نيكيتا) |
| Sergei Semak n'est pas n'importe qui. | Open Subtitles | (سيرغي سيماك) ليس مجرد رجلاً واحد إنه رأس إمبراطورية من الشركات |
| Sergei Semak a des alliés au Kremlin. | Open Subtitles | (سيرغي سيماك) لديه حلفاء في قصر (الكرملين) |
| À Brighton, je cherchais une piste sur la mafia russe et Semak. | Open Subtitles | شاطئ (برايتون)، أحاول البحث عن المافيا الروسية، للوصول إلى خيط يقود لـ(سيماك) |
| Sergei Semak n'est pas un grand fan des hivers Russes. | Open Subtitles | -سيرغي سيماك)، ليس مُحباً للشتاء في روسيا) |
| Elle veut Semak plus vite que vous ne le pensiez. | Open Subtitles | تريد أن تذهب خلف (سيماك) بوقت أقرب مما خططتي له |
| Mais, revenez plus tard, pour que nous discutions du problème Semak autour d'un thé comme des gens civilisés. | Open Subtitles | ولكن، عودي لاحقاً، لكي يتسنى لنا مناقشة مسألة (سيماك)، على الشاي مثل الناس المتحضرين |
| Tu veux remplacer Semak avec ton propre pantin. | Open Subtitles | أتريدين إستبدال (سيماك) بدميتُكِ الخاصة أنا أعلم |
| Je dois tuer Semak et pas seulement pour me venger maintenant. | Open Subtitles | عليّ قتل (سيماك) وليس من أجل الإنتقام، فحسب |
| Segei Semak est dehors, vivant comme un roi, courant dans l'empire de ton père, et riant de toi. | Open Subtitles | (سيرغي سيماك) في الخارج، يعيش كملك يُدمر إمبراطورية أبيكِ، يضحكُ عليكِ |
| Qu'est-ce que vous voulez ? Je veux que tu réfléchisses sur ce que tu as vraiment besoin pour éliminer Semak. | Open Subtitles | {\pos(192,170)}أُريدُكِ أن تفكري بما تحتاجينّه حقّاً في سبيل التخلص من (سيماك) |
| J'ai juste besoin de cette boite pour avoir l'aide d'Amanda Avec cette argent, Je peux avoir Semak moi-meme | Open Subtitles | بهذا المال، يُمكنني أن أصل لـ(سيماك)، بنفسي |
| Après que la Division l'a brûlée, Semak l'a reconstruite. Il y vit. | Open Subtitles | بعدما حرقتّه "الشعبة" (سيرغي سيماك)، أعاد بنائه |
| La Division de Semak est à tes trousses. | Open Subtitles | مازال لدى (سيماك)، شعبته الخاصة التي تطاردكِ، أتذكرين؟ |
| Semak, ça suffit. Je veux pas qu'on filme ma fille. | Open Subtitles | "سيماك)، هذا يكفي، لا أريد) لأي أحد، أن يُصور ابنتي" |
| Sergei Semak ? L'homme qui dirige Zetrov. | Open Subtitles | (سيرغي سيماك)، الرجل الذي يُدير (زيتروف) |
| Semak la cache et la bourre de médicaments. | Open Subtitles | (سيماك)، أبقاها بعيدةً عن أرض الواقع، وتّرها بالأدوية |
| La Division s'est alliée à Semak pour tuer Nikolai Udinov et sa famille. | Open Subtitles | "عملية "النيران الشاحبة"، "الشعبة" تعاونت مع (سيرغي سيماك)" |
| J'aurai dû tuer Semak quand j'en avais l'occasion. | Open Subtitles | كان عليَّ قتل (سيماك)، عندما أتتني الفرصة |
| Semak a toujours été jaloux. Il voulait ce que papa avait, alors il l'a pris. | Open Subtitles | لطالما كان (سيماك) يغار من أبي، لطالما أراد ما يمتلكه أبي، لذلك أخذه |
| - Siamak et sa famille sont partis. Ces salopards ont tué sa sÅ"ur. | Open Subtitles | سيماك وعائلته رحلوا الاوغاد قتلوا اخته |