Oh non il était si mauvais. Il est inconsolable depuis qu'on lui à retourner son script. | Open Subtitles | كلا، لقد كان الأمر سيّئاً جداً، لقد كان بلا عزاء منذ أن عدنا. |
J'ai montrer le mauvais exemple à un vieil ami. Je voulais trouver un moyen d'arranger les choses. | Open Subtitles | أبديت مثالاً سيّئاً لصديقة قديمة وأردت إيجاد طريقة لتصويب الأمور |
Ça avait l'air mauvais. Très mauvais. Comment pourrais-je me souvenir de ça ? | Open Subtitles | لقد بدى الأمر سيّئاً , حقّاً سيء كيف أمكنني تذكّر ذلك ؟ |
Mais ça ne veut pas dire qu'une mauvaise chose va arriver. | Open Subtitles | لكنّ هذا لا يعني أنّ أمراً سيّئاً يجب أنْ يحدث |
Pourquoi ? C'est terrible quand les flics sont personnellement impliqués. | Open Subtitles | دوماً ما يبدو سيّئاً عندما يكون رجال الشرطة المحليين متورّطين بهذا |
Allez, c'est pas si mal. | Open Subtitles | هيّا , إنّ الإمر ليس سيّئاً إلى تلك الدّرجة |
Ce buffet n'est pas si mauvais. | Open Subtitles | أتعلمين، هذا الطعام على المائدة المفتوحة ليس سيّئاً. |
Ca l'était. C'était très, très, très mauvais. | Open Subtitles | أنتِ محقة، كان كذلك، كان سيّئاً جدّاً جدّاً جدّاً. |
T'as choisi le mauvais endroit pour te cacher, abruti. | Open Subtitles | اخترتَ مكاناً سيّئاً للاختباء أيّها الأحمق. |
Au fond, il n'est pas si mauvais. | Open Subtitles | لا أظنّه سيّئاً لهذه الدرجة على أيّ حال. |
Arrête ça ou on aura un mauvais moment ici. | Open Subtitles | أوقف ذلك الآن و إلا.. فستقضي وقتاً سيّئاً جدّاً هنا يا صديقي |
Si mon travail est si mauvais, pourquoi on a déjà des commandes ? | Open Subtitles | عفواً، لكِن لو كان عملي سيّئاً فِعلاً كيف تصِلنا طلبات بهذه السّرعة؟ |
Oui, je vais devoir lui parler. En plus, j'ai entendu dire que c'était un sacré mauvais joueur. | Open Subtitles | أجل، سمعتُ، سيتوجّب عليّ محادثته كما أنّي سمعتُ أنّه كان لاعباً سيّئاً للغاية |
Non, ce n'est ni mauvais ni bien. | Open Subtitles | كلا، الوضع ليس جيداً أو سيّئاً |
Ça pourrait être bon, mais aussi mauvais. | Open Subtitles | قد، يكون جيّدا، لكن قد يكون سيّئاً. |
J'ai travaillé pour changer. Toutefois, pour être franc, être un pirate n'est pas nécessairement une mauvaise chose. | Open Subtitles | عملت بجدّ لأتغيّر، وللإنصاف مسألة القرصان ليست أمراً سيّئاً |
Ok, ok, peut être que c'est une mauvaise analogie. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، ربّما هذا التّشبيه كان سيّئاً. |
-Je pense que perdre mon travail à l'hôtel n'est pas une mauvaise chose mais une bonne | Open Subtitles | أجل، قرّرتُ أنّ فقدي لعملي في النزل ليس أمراً سيّئاً بل جيّداً |
Ça semble terrible. | Open Subtitles | يبدو ذلك سيّئاً. |
Ce serait terrible. | Open Subtitles | سيكون الأمرُ سيّئاً. |
Ce n'était pas si mal pour une première fois, hein ? | Open Subtitles | لمْ يكن هذا سيّئاً باعتباره أوّل أسبوع، صحيح؟ |
Donc tu as fait quelque chose de mal. Nous en avons tous fait. | Open Subtitles | اقترفتِ أمراً سيّئاً إذاً ونحن اقترفنا العديد مِن المساوئ |