| J'apparais comme quelqu'un d'assez dur, alors j'irai mollo pour déborder Chung. | Open Subtitles | حَسناً، الآن أنا في مفترق طرق صعبِ ومخطّطِ جميلِ، لذا أنا سَأَذْهبُ بلطف لتَطْويق السّيدِ تشانج |
| J'irai ailleurs. Et vous? | Open Subtitles | أنا سَأَذْهبُ إلى ذلك المكانِ الجديدِ فوق الشارعِ. |
| Je vais aller à la pépinière demain, alors je veux que tu signes pour cette bougainvillée. | Open Subtitles | لكن أعتقد سَأَذْهبُ إلى روضةِ الأطفال غداً. أريد بأن توقع على هذه الاستمارة. |
| Je vais aller fouiller un peu, voir ce que je peux trouver. | Open Subtitles | أنا سَأَذْهبُ شمّةَ حول، شاهدْ ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أَكتشفَ. |
| je vais voir Laura, pour être sûre que tout le monde a ses t-shirts. | Open Subtitles | سَأَذْهبُ للمراقبةَ مَع لورا، سأتأكّدُ بأن كُلّ شخص لدَيه قمصانُ روحُهم. |
| Si, si, j'y vais. | Open Subtitles | لا، لا، لا. أنا سَأَذْهبُ، أنا سَأَذْهبُ. |
| J'ai ce que je cherchais, je crois que je vais y aller. | Open Subtitles | وَجدَ ما أَحتاجُ، وأنا إحسبْ أنا سَأَذْهبُ. مع السلامة. |
| je vais chercher quelques échantillons de notre gateau au chocolat. | Open Subtitles | أنا سَأَذْهبُ أَحْصلُ على بَعْض عيناتِ كعكتِنا الشوكولاتيةِ. |
| J'irai voir aux dépôts, mais l'employé ne sait pas où les archives des années 80 sont passées. | Open Subtitles | أنا سَأَذْهبُ إلى المخزنِ بنفسي، لكن الكاتبَ لا يَعْرفُ أين أيّ شئ مِنْ ' ثمانينات ذَهبَ. |
| Si vous refusez, j'irai voir quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | أنت رجال لَنْ يُساعدوني، أنا سَأَذْهبُ إلى الجرّاحِ الآخرِ. |
| Encore une fois, j'irai seule. | Open Subtitles | الموافقة، أنا سَأَذْهبُ إلى الصنفِ ثانيةً، لوحده. |
| Montre moi la fille. J'irai lui parler. | Open Subtitles | فقط ارينى هذه البنتَ مرّة.و أنا سَأَذْهبُ وأتناقشُ مَعها, اتفقنا؟ |
| J'irai chez mon père. | Open Subtitles | أنت سَتَكُونُ آمن؟ أنا سَأَذْهبُ إلى بيتِ أبي. |
| Elle a hâte de tous vous rencontrer et je vais aller voir si je peux interrompre cet appel. | Open Subtitles | هي تَنتظرُ بابتهاج لمُقَابَلَتكم جميعاً وأنا سَأَذْهبُ لأرى إذا بإمكاني أَنْ أُقاطعَ ذلك الاتصال |
| À présent je vais aller faire une sieste. | Open Subtitles | الآن سَأَذْهبُ إحصلْ على بعض أغلقْ عيناً. |
| Alors je vais aller en Afrique, aider à installer des systèmes d'assainissement pour les pauvres. | Open Subtitles | لذا سَأَذْهبُ إلى أفريقيا والمساعدة هناك أنظمة مياه المجاري سيّئةِ الجاليات أو ما شابه ذلك. |
| J'y vais avec Joe et fais savoir à Claude que sa femme est ici. | Open Subtitles | أنا سَأَذْهبُ مَع جو وأعلمَ كلود بأنّ زوجته هنا. |
| J'ai bien envie d'y aller, je pense que je vais y aller. | Open Subtitles | لذا، نعم، أَوْدُّ الذِهاب. أعتقد سَأَذْهبُ. |
| Ok. vous êtes un peu en avance, mais je vais chercher l'entrepreneur. | Open Subtitles | حسناً. حَسناً، أنت مبكّر قليلاً، لَكنِّي سَأَذْهبُ أَحْصلُ على المقاولِ. |
| je vais prendre un philosophe rock star, | Open Subtitles | أعتقد سَأَذْهبُ مَع a نجم الروك فلاسفةِ، |
| Bon, je m'en vais, je vais aller taper quelques balles, à tout à l'heure. | Open Subtitles | الموافقة، أَنا فَقَطْ سَأَذْهبُ ضربةَ a سطل الكراتِ. أراك فيما بعد. |