"شؤون اجتماعية" - Translation from Arabic to French

    • des questions sociales
        
    • des affaires sociales
        
    1983 Centre des Nations Unies pour le développement et les affaires humanitaires (New York), spécialiste des questions sociales UN ١٩٨٣: موظف شؤون اجتماعية بمركز اﻷمم المتحدة للتنمية والشؤون اﻹنسانية، نيويورك.
    iii) Un poste P3 de spécialiste des questions sociales, dont le titulaire serait chargé de la transversalisation des questions d'égalité des sexes et des programmes en faveur de l'égalité des sexes ; UN ' 3` موظف شؤون اجتماعية برتبة ف-3 ليتولى المسؤولية عن برامج تعميم المنظور الجنساني والمساواة بين الجنسين؛
    iii) Un poste P4 de spécialiste des questions sociales, dont le titulaire serait chargé de la transversalisation des questions d'égalité des sexes et des programmes en faveur de l'égalité des sexes ; UN ' 3` موظف شؤون اجتماعية برتبة ف-4 ليتولى المسؤولية عن برامج تعميم المنظور الجنساني والمساواة بين الجنسين؛
    Il résulte d'une citoyenneté active; les individus acceptent la responsabilité des affaires sociales et civiques, directement ou en soutenant les organisations bénévoles; UN إنه نوع من المواطنة الفاعلة؛ يقبل فيه الأفراد تحمل المسؤولية عن شؤون اجتماعية ومدنية، ويقومون بذلك مباشرة أو بدعم من منظمات للخدمة الطوعية؛
    Le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'approuver la création du poste P3 de spécialiste des affaires sociales et des deux postes d'assistant de recherche recruté au niveau local. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على وظيفة برتبة ف-3 لموظف شؤون اجتماعية واحد وعلى وظيفتين من الرتبة المحلية لمساعدي بحوث.
    Le Comité consultatif recommande d'approuver la création d'un poste P3 de spécialiste des questions sociales et d'un poste d'adjoint aux affaires sociales (agent local). UN وتوصي اللجنة بالموافقة على وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف شؤون اجتماعية وعلى وظيفة واحدة من الرتبة المحلية لمساعد بحوث.
    De l'avis du Comité, la création d'un poste de spécialiste des questions sociales (hors classe) à la classe P5 pour l'observatoire de la parité des sexes ne se justifie pas. UN وترى اللجنة أن طلب إنشاء وظيفة برتبة ف-5 لموظف شؤون اجتماعية أقدم لمرصد التكافؤ بين الجنسين لا يستند إلى مبررات كافية.
    iii) Un poste P-3 de spécialiste des questions sociales, dont le titulaire serait chargé de la transversalisation des questions d'égalité des sexes et des programmes en faveur de l'égalité des sexes; UN ' 3` موظف شؤون اجتماعية برتبة ف-3 ليتولى المسؤولية عن برامج تعميم المنظور الجنساني والمساواة بين الجنسين؛
    iii) Un poste P-4 de spécialiste des questions sociales, dont le titulaire serait chargé de la transversalisation des questions d'égalité des sexes et des programmes en faveur de l'égalité des sexes; UN ' 3` موظف شؤون اجتماعية برتبة ف-4 ليتولى المسؤولية عن برامج تعميم المنظور الجنساني والمساواة بين الجنسين؛
    Le Comité consultatif recommande d'approuver la création d'un poste P-3 de spécialiste des questions sociales et d'un poste d'adjoint aux affaires sociales (agent local). UN وتوصي اللجنة بالموافقة على وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف شؤون اجتماعية وعلى وظيفة واحدة من الرتبة المحلية لمساعد بحوث.
    De l'avis du Comité, la création d'un poste de spécialiste des questions sociales (hors classe) à la classe P-5 pour l'observatoire de la parité des sexes ne se justifie pas. UN وترى اللجنة أن طلب إنشاء وظيفة برتبة ف-5 لموظف شؤون اجتماعية أقدم لمرصد التكافؤ بين الجنسين لا يستند إلى مبررات كافية.
    Chargé de recherche Spécialiste des questions sociales UN موظف شؤون اجتماعية
    Spécialiste des questions sociales FIDA UN موظف شؤون اجتماعية
    d) Un poste P4 de spécialiste des questions sociales chargé d'appuyer les activités du Coordonnateur pour les questions relatives à la situation des femmes. UN (د) موظف شؤون اجتماعية واحد برتبة ف-4 ليدعم عمل منسقة شؤون المرأة.
    b) Un poste P3 de spécialiste des questions sociales chargé de renforcer la capacité d'analyse de la Section des droits de la femme dans le domaine de la violence contre les femmes. UN (ب) موظف شؤون اجتماعية واحد برتبة ف-3 ليعزز القدرة التحليلية لقسم حقوق المرأة في مجال العنف ضد المرأة.
    Un poste P4 de spécialiste des questions sociales est proposé pour mener à bien les activités relatives à la coopération technique et à la sensibilisation, ainsi qu'à la préparation de documents analytiques et la coordination de la présentation d'informations par les États Membres. UN ويقترح إنشاء وظيفة لموظف شؤون اجتماعية واحد برتبة ف-4 ليقوم بالأنشطة المتعلقة بالتعاون التقني وإذكاء الوعي، فضلا عن إعداد ورقات تحليلية وتنسيق تقديم المعلومات من الدول الأعضاء.
    d) Un poste P-4 de spécialiste des questions sociales chargé d'appuyer les activités du Coordonnateur pour les questions relatives à la situation des femmes. UN (د) موظف شؤون اجتماعية واحد برتبة ف-4 ليدعم عمل منسقة شؤون المرأة.
    b) Un poste P-3 de spécialiste des questions sociales chargé de renforcer la capacité d'analyse de la Section des droits de la femme dans le domaine de la violence contre les femmes. UN (ب) موظف شؤون اجتماعية واحد برتبة ف-3 ليعزز القدرة التحليلية لقسم حقوق المرأة في مجال العنف ضد المرأة.
    Le Comité recommande à l'Assemblée générale d'approuver la création du poste P3 de spécialiste des affaires sociales et des deux postes d'assistant de recherche recruté au niveau local. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على وظيفة برتبة ف-3 لموظف شؤون اجتماعية واحد وعلى وظيفتين من الرتبة المحلية لمساعدَي بحوث.
    Le Comité accueille avec satisfaction la loi n° 4 sur l'autorité locale, de 2000, qui vise à garantir une répartition équitable des services, programmes et projets au sein d'une administration largement décentralisée des affaires sociales. UN 349- وترحب اللجنة بقانون الهيئات المحلية رقم 4 لعام 2000، وهو القانون الذي يهدف إلى ضمان توزيع عادل للخدمات والبرامج والمشاريع ضمن إدارة شؤون اجتماعية تسودها اللامركزية على نطاق واسع.
    Spécialiste des affaires sociales UN موظف شؤون اجتماعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more