S'il était gay, sa famille et son meilleur ami l'auraient su. | Open Subtitles | ان كان شاذا,كانت عائلته و أصدقائه المقربين سيعرفوا بذلك |
- C'est pas parce que Kevin est gay qu'il est pédophile. | Open Subtitles | كون كيفين شاذا لا يجعله متحرشا بالأطفال بشكل مباشر0 |
Si tu n'es pas gay, pourquoi si peu de réactions dans les douches ? | Open Subtitles | إذا ما لم تكن شاذا لم بدوت خجولا جدا فى الحمام؟ |
Inutile de leur dire que je ne suis pas homo. | Open Subtitles | لا أعتقد أن ذلك سيهمهم اذا علموا انى لست شاذا |
Un musicien clairement pas gay qui dort chez ma copine... | Open Subtitles | شاب موسيقي ليس شاذا ينام على أريكة صديقتي |
Nous pouvons déchirer cette merde! -Je n'suis pas gay, Tommy. | Open Subtitles | بإمكاننا الإستمتاع كثيرا أنا لست شاذا يا تومي |
Je suis gay. Sénateur, avez-vous toujours été gay ou est-ce votre femme qui vous y a poussé ? | Open Subtitles | أنا شاذ هل كنت دائما شاذا أو زوجتك حولتك إلى شاذ ؟ |
Parce que si je ramène une grosse star qui était à la fête en blanc, et qui s'en fiche que je sois gay, alors tout à coup, j'ai plus de poids, hein? | Open Subtitles | لأني ان احضرت نجما كبيرا حضر الى الحفله البيضاء ولا يهتم بكوني شاذا , بعدها سيصبح لدي نفوذ ؟ |
Mais gay depuis toujours, et tout le monde la savait. | Open Subtitles | لكنّه كان شاذا حتّى أخمص قدميه والجميع علم بذلك |
Et maintenant, mon mari est hystérique parce qu'il pense que notre enfant sera gay ! | Open Subtitles | والان زوجي مرعوب لانه يظن بأن ابننا سيصبح شاذا |
Je pensais qu'il valait mieux être mort que gay j'avais eu une bonne idée de ce qu'était la mort | Open Subtitles | كنت اعتقد اني افضل الموت على ان اكون شاذا وقد اخذت فكره جيده عن الشعور القريب بالموت |
Si c'est si agréable d'être gay | Open Subtitles | اعتقدت اذا كان هذا هو الشعور بأن تكون شاذا |
Je suis pas gay! | Open Subtitles | انا لست شاذا انا فقط كنت انظر الى ماتحت ملابسه الداخليه.. |
Nous voyons un super gars comme Gregory, et nous disons qu'il est gay parce que nous voulons qu'il soit gay ! | Open Subtitles | حين نرى رجلا مظهره رائع مثل غريغوري و نقول أنه شاذ لأننا نريده ان يكون شاذا |
Traîner quelqu'un est associé généralement aux crimes haineux, mais les victimes n'étaient ni issus d'une minorité ni gay. | Open Subtitles | الجر بالعادة يترافق مع جرائم الكراهية و لكن كلتا الضحيتين لم يكن من الاقليات او شاذا |
Ok, Si tu veux être gay, tu dois savoir qui c'est. | Open Subtitles | حسنا ، اذا كنت تريد أن تكون شاذا ببساطة يجب أن تعرف ما هذا الشيء |
Pourquoi elle soutient que Sam n'est pas gay ? | Open Subtitles | لماذا قالت ذالك الشيء عن سام عن كونه ليس شاذا ؟ |
Si j'avais pas été homo on aurait baisé comme les autres, elle serait tombée enceinte et la société aurait compté un gosse non désiré de plus. | Open Subtitles | ان لم أكن شاذا لنتهينا بممارسة جنس المراهقين وتصبح حامل لنساهم بانجاب اطفال ضائعين غير مرغوب بهم في المجتمع |
Ils seront déçus que je ne sois pas homo, mais je suis épaté. | Open Subtitles | اعني ،سوف يحبطون عندما يعرفون انني لست شاذا لكن واو |
Si tu es un pédé latent, tu voudras que je prenne l'initiative. | Open Subtitles | اذا كنت شاذا فعلا فلن تتركني أبدأ بالمبادرة |
C'est peut-être un homme homosexuel qui poignarde parce que la violence l'excite. | Open Subtitles | قد يكون ذكرا شاذا يقوم بالطعن لأنه يحتاج للعنف كي يستثار |
Les regards entendus que vous échangez veulent dire... que vous doutez qu'un gai puisse jouer au football et être dentiste ? | Open Subtitles | هل هذه النظرات المعبِّرة المتبادلة تعني أنكما تشكان في أن رجلا شاذا يستطيع لعب كرة القدم وأن يكون طبيب أسنان؟ |
Genre, je suis hétéro, mais j'étais assurément gays quand j'étais gosse. | Open Subtitles | أقصد , أني مستقيم لكنني كنت بالتأكيد شاذا عندما كنت ولدا صغيرا. |
Mais tu disais toujours que mon homosexualité n'était qu'une phase. | Open Subtitles | لكن تذكري كيف انك كنت تقولين ان كوني شاذا لطالما كان مرحلة |