Pour lui, une balle minié de Shiloh, c'est juste un objet. | Open Subtitles | بالنسبة له تبدو رصاصة مخروطية من شايلو مجرد مادة من صنع الإنسان |
On passe par la 7, direction l'église Shiloh, puis par la route Back Harlow. | Open Subtitles | من الممكن أن نذهب على طريق 7 إلى كنيسة شايلو |
Brad Pitt et Angelina Jolie, ils en ont eu un appelé Shiloh. | Open Subtitles | وبعدذلك"برادبيت" و"أنجوليناجولي" أنجبواطفلةأيضاًوسموها"شايلو " |
Vous savez que "Shiloh" veut dire "lieu de paix" en hébreu ? | Open Subtitles | هل كنت تعرف أن (شايلو) تعني "مكان السلام" في اللغة العبرية؟ |
D'après les villageois, les habitants étaient tous des réfugiés de Tchailou, dans le district de Mardakert/Agdere, qui se trouvait maintenant sous contrôle des Azerbaïdjanais. | UN | ووفقا لما ذكره القرويون، تتكون المستوطنة بالكامل من لاجئين من شايلو في مقاطعة ماردكيرت/أغاديري، الواقعة تحت سيطرة أذربيجان الآن. |
J'étais infirmier pendant la guerre, à Shiloh et Second Manassas. | Open Subtitles | كنت ممرضاً ميدانياً في الحرب في (شايلو) في (سانكو ماناساس) |
Enfant, j'avais un ami imaginaire, Shiloh. | Open Subtitles | لقد كان لديّ صديقٌ خيالي عندما كنتُ طفلاً, واسمه كان (شايلو) |
Grant a perdu 13000 hommes à Shiloh. | Open Subtitles | فقد جرانت 13 ألف رجل في شايلو |
Beauregard le portait à Shiloh. | Open Subtitles | (بوروغارد) حمل هذا في (شايلو). |
Shiloh n'a rien de paisible. | Open Subtitles | ليس هناك أيّ سلام يتعلق بـ (شايلو). |
Quand la série a été rebaptisée The Men of Shiloh. | Open Subtitles | انتقلت الى مسلسل "رجال شايلو" |
D'après les villageois, les habitants étaient tous des réfugiés de Tchailou, dans le district de Mardakert/Agdere, qui se trouvait maintenant sous contrôle des Azerbaïdjanais. | UN | ووفقا لما ذكره القرويون، تتكون المستوطنة بالكامل من لاجئين من شايلو في مقاطعة ماردكيرت/أغاديري، الواقعة تحت سيطرة أذربيجان الآن. |