"شباط فبراير" - Translation from Arabic to French

    • février
        
    154. Le 16 février 1993, Izhar Mantzur, agent de la sécurité âgé de 23 ans, a été abattu à l'usine d'Arka, à Petah Tikva. UN ١٥٤ - وفي شباط/فبراير ١٩٩٣، أردي قتيلا حارس اﻷمن، أزهار منصور، البالغ من العمر ٢٣ سنة في مصنع أركا في بيتح نيكفا.
    400. Le 4 février 1993, les autorités chargées de la sécurité ont communiqué au CICR la liste des 101 expulsés autorisés à rentrer chez eux. UN ٤٠٠ - في ٤ شباط/فبراير ١٩٩٣، قدمت سلطات اﻷمن الى لجنة الصليب اﻷحمر الدولية قائمة ١٠١ مبعد سمح لهم بالعودة.
    477. Le 18 février 1993, des adolescents de Talpiot-Est ont lancé des pierres sur des maisons du quartier voisin de Djebel Mukaber. UN ٧٧٤ - وفي ١٨ شباط/فبراير ١٩٩٣، ألقى شباب من تلبيوت الشرقية الحجارة على بعض مساكن جبل المكبر المجاور.
    Le 28 février 1994 s'effectueront le transfert et la réintégration à la Namibie de Walvis Bay et des îles côtières. UN وسوف تتم يوم ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٤ عملية نقل سيادة خليج والفيس والجزر المواجهة له الى ناميبيا وإدماجها فيها.
    La délégation autrichienne regrette sincèrement que M. Fleischhauer ne puisse pas se trouver parmi nous à la prochaine série de consultations en février 1994. UN ويشعر الوفد النمساوي بعميق اﻷسف ﻷن السيد فلايشاور لن يكون معنا في الجولة التالية من المشاورات في شباط/فبراير ١٩٩٤.
    M. Brian Absolum, l'Administrateur en exercice, est entré en fonctions le 1er février 1992. UN وقد تقلد السيد براين أبسولوم، الحاكم اﻹداري الحالي منصبه فــي ١ شباط/فبراير ٢٩٩١.
    Le nouveau programme de pays a été présenté au Conseil d'administration à sa session extraordinaire de février 1993. UN ولقـد عــرض البرنامج القطري الجديد في شباط/فبراير ١٩٩٣ على مجلس اﻹدارة في دورته الاستثنائية لعام ١٩٩٣.
    Etats d'Afrique : trois membres pour trois ans à compter de février 1994; UN من الدول الافريقية: ثلاثة أعضاء لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من شباط/فبراير ١٩٩٤؛
    Etats d'Amérique latine et des Caraïbes : trois membres pour un mandat de trois ans à compter de février 1994; UN من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: ثلاثة أعضاء لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من شباط فبراير ١٩٩٤؛
    Le 14 février 1986, cinq ans après les faits, les deux agents ont été condamnés à une peine de prison de 30 ans. UN وفي ١٤ شباط/فبراير ١٩٨٦، أي بعد خمس سنوات من الجريمة، أدين العميلان وحكم عليهم بثلاثين سنة في السجن.
    Lettre datée du 25 février 1994, adressée au Secrétaire général par UN رسالة مؤرخة ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٤، موجهة إلى اﻷمين العام
    620. A ses 229e et 230e séances, tenues le 4 février, le Comité a examiné le rapport du Groupe de travail I. UN ٠٢٦ - نظرت اللجنة في تقرير الفريق العامل اﻷول في جلستيها ٩٢٢ و ٠٣٢ المعقودتين يوم ٤ شباط/فبراير.
    II. Rapport sur l'exécution du budget pendant la période allant du 1er février 1993 au 31 janvier 1994. UN الثاني - تقريـر اﻷداء عـن الفتـرة من ١ شباط/فبراير ١٩٩٣ الى ٣١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤
    Un montant de 16 millions de dollars a été reçu pour la période allant du 1er novembre 1993 au 28 février 1994. UN وقــــد ورد مبلــــغ قدره ٠٠٠ ٠٠٠ ١٦ دولار للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ إلى ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٤.
    Lettre datée du 6 février 1994, adressée au Secrétaire général par UN رسالة مؤرخة ٦ شباط/فبراير ١٩٩٤ موجهة إلى اﻷمين العام
    Lettre datée du 5 février 1994, adressée au Secrétaire général par UN رسالة مؤرخة ٥ شباط/فبراير ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام
    Lettre datée du 7 février 1994, adressée au Secrétaire général par UN رسالة مؤرخة ٧ شباط/فبراير ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام
    Lettre datée du 3 février 1994, adressée au Secrétaire général UN رسالة مؤرخة ٣ شباط/فبراير ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين
    Rapport situation publié le 22 février 1994 par le Ministre UN تقريـر عن الحالة أصـدره في ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٤
    Lettre datée du 28 février 1994, adressée au Secrétaire général par UN رسالة مؤرخة ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more