"شحنت وسلمت" - Translation from Arabic to French

    • expédiées
        
    • interrompu
        
    Corp. Marchandises expédiées, reçues par l'acheteur et non payées (Koweït): prix contractuel UN بضائع شحنت وسلمت ولكن لم يدفع ثمنها (الكويت): السعر المتعاقد عليه
    Marchandises expédiées, reçues par l'acheteur, mais non payées (Koweït): préjudice psychologique ou moral UN سلع شحنت وسلمت ولكن لم يسدد ثمنها (الكويت): ازدياد التكاليف (تكاليف قانونية)
    Marchandises expédiées, reçues par l'acheteur, mais non payées (Iraq): coûts ultérieurs (garanties bancaires) UN سلع شحنت وسلمت ولكن لم يسدد ثمنها (العراق): تكاليف تبعية (ضمانات مصرفية)
    Marchandises expédiées, reçues par l'acheteur, mais non payées (Iraq): prix contractuel (solde) UN سلع شحنت وسلمت ولكن لم يسدد ثمنها (العراق): ثمن العقد (الرصيد)
    Contrat de vente interrompu avant expédition (Iraq): manque à gagner par. 109 à 114 UN بضائع شحنت وسلمت ولكن لم يدفع ثمنها (العراق)؛ السعر المتعاقد عليه
    Marchandises expédiées et reçues mais non payées (Iraq): frais effectivement engagés (primes d'assurance) UN بضائع شحنت وسلمت ولم يدفع ثمنها (العراق): التكاليف الفعلية المتكبدة (أقساط تأمين)
    Sur les marchandises expédiées et reçues mais non payées UN بضائع شحنت وسلمت ولم يدفع ثمنها
    Marchandises expédiées et reçues mais non payées (Iraq): valeur des marchandises UN بضائع شحنت وسلمت ولم يدفع ثمنها (العراق): قيمة البضائع
    Marchandises expédiées et reçues mais non payées (Iraq): frais supplémentaires (honoraires d'avocat) UN بضائع شحنت وسلمت ولم يدفع ثمنها (العراق): زيادة التكاليف (مصاريف قانونية)
    Marchandises expédiées, reçues par l'acheteur, mais non payées (Koweït): valeur des marchandises UN سلع شحنت وسلمت ولكن لم يسدد ثمنها (الكويت): قيمة السلع الفقرات 54-60
    Marchandises expédiées, reçues par l'acheteur, mais non payées (Iraq): intérêts contractuels UN سلع شحنت وسلمت ولكن لم يسدد ثمنها (العراق): قيمة السلع
    Marchandises expédiées, reçues par l'acheteur, mais non payées (Iraq): prix contractuel et intérêt UN بضائع شحنت وسلمت ولم يدفع ثمنها (العراق): سعر العقد زائداً الفائدة
    Marchandises expédiées, reçues par l'acheteur, mais non payées (Koweït): prix contractuel déduction faite de l'indemnité versée par l'assurance UN بضائع شحنت وسلمت ولم يدفع ثمنها (الكويت): سعر العقد مخصوماً منه عائدات التأمين
    Marchandises expédiées, reçues par l'acheteur, mais non payées (Koweït): prix contractuel UN بضائع شحنت وسلمت ولم يدفع ثمنها (الكويت): سعر العقد
    DEM Marchandises expédiées, reçues par l'acheteur, mais non payées (Iraq): Intérêts contractuels UN بضائع شحنت وسلمت ولم يدفع ثمنها (الكويت): سعر العقد (صافي عائدات التأمين والعمولات)
    Marchandises expédiées, reçues par l'acheteur, mais non payées (Koweït): prix contractuel (déduction faite de l'indemnité versée par l'assurance et des commissions) UN بضائع شحنت وسلمت ولم يدفع ثمنها (العراق): التكاليف الفعلية المتكبدة
    Marchandises expédiées, reçues par l'acheteur, mais non payées (Iraq): dépenses effectivement engagées Égypte UN توقف عقد البيع قبل الشحن/بضائع شحنت وسلمت ولم يدفع ثمنها (العراق): تكاليف التمويل
    Contrat de vente interrompu avant expédition/Marchan-dises expédiées, reçues par l'acheteur et non payées (Iraq): frais financiers UN الخسارة المطالب بتعويضها غير مدعمة بأدلة جزئياً أو كلياً بضائع شحنت وسلمت ولم يدفع ثمنها (العراق): تكاليف التمويل
    Marchandises expédiées, reçues par l'acheteur, mais non payées (Iraq): prix contractuel et intérêts connexes UN بضائع شحنت وسلمت ولم يدفع ثمنها (العراق): سعر العقد والفائدة المتعاقد عليها
    Perte de jouissance, solde bancaire OU contrat; marchandises expédiées, reçues par l'acheteur, mais non payées (Iraq) UN خسارة الانتفاع من الرصيد المصرفي أو العقد، بضائع شحنت وسلمت ولم يدفع ثمنها (العراق)
    Contrat de vente interrompu avant expédition (Iraq): prix contractuel 86 à 108 UN بضائع شحنت وسلمت ولم يدفع ثمنها (العراق): سعر العقد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more