Même une bonne personne comme vous peut devenir violente. | Open Subtitles | وحتى شخص لطيف مثلك يمكن أن تتحول العنيف. |
Je pouvais projeter l'idée que tu étais une bonne personne. | Open Subtitles | يعني أنني كنت قادراً أن أصور فكرة أنك شخص لطيف لك |
Nelson, tu es un mec bien, mais un homme au foyer, c'est insuffisant. | Open Subtitles | أنت شخص لطيف و لكن أنت مدبر منزل ليس له قيمة |
J'ai 22 ans, je suis en bonne santé Je travaille avec un gars sympa | Open Subtitles | عمري 22 عام وفي صحة جيدة ويوجد شخص لطيف أعمل معه |
quelqu'un de gentil, quelqu'un de compréhensible, comme vous. | Open Subtitles | وسيحتاج لشخص ليعتني به، شخص لطيف. شخص متفهم، مثلكِ. |
Ne t'en mêle pas. Les gens m'aiment. Je suis un type sympa. | Open Subtitles | لا تتطرق إلى هذا, الناس يحبونني أنا شخص لطيف |
Elles doivent être des milliers, à vouloir un brave type avec qui coucher, puis rompre. | Open Subtitles | لابد أن هناك الآلاف ، ينتظرن شخص لطيف ينامون معه ثم يتركونه |
Je vois en lui un gentil garçon qui tente de t'impressionner. | Open Subtitles | و لكني أري شخص لطيف يحاول بشدة أن يثير أعجابك |
Mais le secret de prétendre être une gentille personne est d'arrêter de se moquer avant que la pensée blessante ne sorte de ta bouche. | Open Subtitles | ولكن السر في تظاهرك بكونك شخص لطيف يكمن في التوقف عن الكلام قبل أن يخرج الجزء المؤذي مما تفكرين فيه من بين شفتيك |
Je ne suis pas quelqu'un de très gentil. | Open Subtitles | أنا لست شخص لطيف أبدا. |
J'ai été égoïste. Mais seulement parce que moi je pense que ce n'est pas une bonne personne. | Open Subtitles | أنا كنت أنانية, فقط لأني لم أعتقد أنهُ شخص لطيف |
C'est une bonne personne, mais je n'ai pas besoin de lui, ses caméras, et ses notions romantiques et sans espoir tout au long de mon voyage. | Open Subtitles | إنه شخص لطيف ولكن لا أريده هو وكاميرته ومفاهيمه الرومانسية الميؤوس منها في رحلتي، أتفهم هذا؟ |
Comment peux-tu dire à une bonne personne que tu souhaites qu'elle tombe dans un trou et meure ? | Open Subtitles | والآن كيف لك أن تخبر شخص لطيف بأن يحفر حفرة ويموت فيها؟ |
Je suis une bonne personne et ils m'ont traité comme un monstre. Bla bla bla. | Open Subtitles | انا شخص لطيف وهم يعاملوني كشيء غريب |
Il m'a regardé et dit : "Car t'as l'air d'être un mec bien". | Open Subtitles | وهو... هوينظرُلي و قال " لأنك تبدو شخص لطيف "ّ |
Pourquoi je ne peux pas sortir avec un gars sympa et m'amuser ? | Open Subtitles | لماذا لايمكنني الخروج مع شخص لطيف لأحضى ببعض المتعة؟ |
Tu voulais rencontrer quelqu'un de gentil. | Open Subtitles | لقد قلت انك تريد لقاء شخص لطيف |
Un type sympa, ton ex-équipier. | Open Subtitles | شريكك السابق شخص لطيف |
Je savais que t'étais un brave type. | Open Subtitles | لقد عرفت انك ستكون شخص لطيف |
Peut-être parce que tu es la première personne à avoir pensé qu'il y avait un gentil garçon en moi ? | Open Subtitles | ربما لأنك أول شخص على الاطلاق يظن أن بداخلي شخص لطيف. |
Je suis une gentille personne. | Open Subtitles | انا شخص لطيف جدا |
Jésus est quelqu'un de très gentil et très intelligent. | Open Subtitles | لكن جيس شخص لطيف وذكي جدا |
Mon frère est célibataire depuis un moment, et c'est vraiment un bon gars. | Open Subtitles | لأن، كما تعرفين، أخي له فترة أعزب وهو شخص لطيف بحق. |
Tu es quelqu'un de bien, je le sens, j'ai du nez. | Open Subtitles | أنتِ شخص لطيف جوهريًا وأنا فضولية عن تلك الأمور |
Il a l'air d'un chic type. | Open Subtitles | يبدو أنه شخص لطيف |