"شربتُ" - Translation from Arabic to French

    • bu
        
    • je bois
        
    Donc vous dites que c'est ma faute si Stef s'est fait tirée dessus, parce que j'ai bu quelques verres la nuit d'avant ? Open Subtitles اذا أنتي تقولين أنه بسببي أُطلق على ستف النار, لأنني شربتُ عدد قليل من الكحول في الليلة السابقة؟
    J'ai tellement bu, et j'ai cette gueule de bois écrasante. Open Subtitles أنا.. شربتُ الكثير، وأعاني من هذا الخُمَار المريع.
    Non, j'ai bu tout le soda. Open Subtitles كلا، كلا، كلا، لقد شربتُ جميع المياه الغازية.
    J'ai bu une bouteille de vin, attendant que tu frappes à la porte. Open Subtitles لقد شربتُ قنينةً كاملة من النبيذ وأنا أنتظِرُكَ تتطرقُ الباب
    Si je bois un café de plus, je vais tenir debout jusqu'à demain. Open Subtitles إذا شربتُ المزيد من أكواب القهوة سأنتقل للغد مباشرة
    J'ai déjà beaucoup bu, mais je ne me suis jamais fiancé avec mon ex femme. Open Subtitles حسناً، لقد شربتُ الكثير سابقاً لكن لم وينتهي بيّ المطاف مخطوباً إلى زوجتي السّابقة.
    J'ai trop bu Je suis nerveuse avant un coups. Open Subtitles شربتُ كثيرًا جدّاً. أصبح متوترة قبل العمل.
    Si j'avais bu autant qu'elle hier, j'aurais sûrement beaucoup de retard. Open Subtitles إذا كنتُ قد شربتُ نفس مقدار الشمبانيا التي فعلتها ليلة أمس من المحتمل إني لن أنهض إلى شباط
    Alors oui, j'ai bu trop de schnaps et je suis allé chez lui pour gueuler. Open Subtitles أجل، لقد شربتُ الكثير من المُسكر وذهبتُ إلى شقته وصرختُ عليه.
    La dernière fois que j'ai bu autant, j'ai embrassé un pompier. Open Subtitles آخر مرة شربتُ بهذا القدر في حانة خرجتُ مع رجل أطفاء
    Parce que j'avais bu trop de champagne. Open Subtitles لأنني شربتُ الكثير من الشمبانيا. كنتُ ثملة
    Je vous le dis, il n'y a aucune possibilité que j'ai bu cette nuit-là. Open Subtitles أنا أخبركِ، هيهــات أن أكون قد شربتُ تلك الليلة
    Et deuxièmement, je crois que j'ai assez bu pour donner mon cadeau d'anniversaire. Open Subtitles ثانيًا، أعتقد بأنني شربتُ بما فيه الكفاية،
    J'ai bu de la rosée de lune. Je suis protégé. Open Subtitles عندما كنتُ صغيراً شربتُ ندى القمر لذلك فإن الرصاص لا يؤثر عليّ
    J'ai trop bu. Open Subtitles سوو-يونج يجبُ أن أرتاح لقد شربتُ كثيراً اليوم
    J'ai beaucoup trop bu aujourd'hui. Open Subtitles لقد شربتُ الكثير هذا ليس جيداً
    Je crois que j'ai trop bu hier soir. Open Subtitles أعتقد بأني شربتُ كثيراً ليلة امس
    J'ai bu 85 h d'énergie. Open Subtitles ؟ شربتُ الكثير من مشروب الطاقة.
    Depuis que j'ai bu cette sauce, Open Subtitles حسناً , منذُ أن شربتُ الصلصة الحارة
    C'est gentil, mais si je bois si tard, je serai debout toute la nuit. Open Subtitles هذا لطف منك يا أمي، لكن إذا شربتُ في وقت متأخر فسأبقى مستيقظة طوال الليل
    Si je bois trop, je pisse tout le temps. Open Subtitles شربتُ من قبل ، إذا شربت الكثير فسأحتاج ان اتبولَ طوال الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more