On dirait que votre partenaire a eu pour ordre de ramener l'objet à tous prix. | Open Subtitles | يبدو أن شريكتك قد طلب منها هي الأخرى استرجاع الغرض بأي ثمن |
Kiera Cameron est votre partenaire, par manque d'un meilleur terme ? | Open Subtitles | كييرا كاميرون هي شريكتك ، لعدم وجود مصطلح أفضل؟ |
ta partenaire comprends ce qui arrive quand on s'approche des flammes. | Open Subtitles | شريكتك عرفت ماذا يحدث عندما تقترب كثيراً من النيران؟ |
Je reste avec toi, parce que A) je peux garder le portail ouvert si quelque chose tourne mal, et, B), je suis ta partenaire. | Open Subtitles | والسبب أني أستطيع إبقاء البوابة مفتوحة لو حدثت مشكلة وأيضاً لأني شريكتك |
Je ne suis plus ton partenaire ou ta copine, et je ne suis pas ton amie. | Open Subtitles | تذكّر، لست شريكتك أو حبيبتك بعد الآن، كما أنّي لست صديقتك |
ton équipière à la gâchette facile a amorcé la bombe. | Open Subtitles | شريكتك الجديده الفرحه بالقتل أشعلت القنبله للتو |
Alors, votre partenaire a dit que vous aimeriez un chien. | Open Subtitles | لذا، شريكتك قالت أنك... ربما ترغب في كلب |
Détective, pouvez-vous dire à votre partenaire d'arrêter d'abuser mon client verbalement ? | Open Subtitles | أيها التحري، هلاّ طلبت من شريكتك التوقف عن استغلال موكلي بألفاظها؟ |
Bon, eh bien, clairement la personne qui a tué votre partenaire ressenti différemment à ce sujet. | Open Subtitles | حسنا.. إذا من الواضح أن الشخص الذي قتل شريكتك أحس بشيء مختلف |
Je peux faire en sorte que votre partenaire trouve votre corps demain matin. Overdose. | Open Subtitles | لكن بوسع ترتيب حتّى تعثر شريكتك على جثتك في الصباح بجرعة زائدة |
Il a dit qu'il vous appellerait, que vous et votre partenaire étaient les meilleurs détectives privés de la côte est. | Open Subtitles | قال انك انت و شريكتك كنتم الافضل فى التحقيقات الخاصة فى الساحل الشرقى |
Un clic, et votre partenaire sait que votre vie est un mensonge. | Open Subtitles | ضغطة واحدة، وستعرف شريكتك أنّ حياتك بأكملها عبارة عن كذبة. |
Oui, alors peut-être que tu aurais dû consulter ta partenaire avant de l'engager la dedans. | Open Subtitles | أجل، عندها ربما توجب عليك المراجعة معك شريكتك قبل تسجيلها لهذا ما المشكلة؟ |
ta partenaire veut s'y infiltrer, prétendant être sa petite amie, même si elle l'est, même s'il ne s'en souvient pas. | Open Subtitles | شريكتك تود أن تذهب متخفية تتظاهر بأنها خليلته حتى بالرغم من أنها خليلته بالفعل |
Catherine, elle n'est pas juste un flic, d'accord , elle est ta partenaire ex-partenaire | Open Subtitles | كاثريـن انها ليست شرطية وحسب بل انها شريكتك شريكتي السابقة |
Ne soit pas timide. Pose ta main droite sur la taille de ta partenaire. | Open Subtitles | لا تكون خجولا ضع يدك اليمني على خصر شريكتك |
Si c'était tout ce qu'il voulait, il ne t'aurait pas demandé d'espionner ton partenaire. | Open Subtitles | ، إذا كان كل ما أراده هو مستجدات قضيتنا لم يكن لـ يطلب منك أن تجسس على شريكتك |
Je sais que c'est ton équipière, mais tu devrais peut-être laisser... les autres la chercher. | Open Subtitles | شارلي, اعرف أنها شريكتك لكن ربما يجب أن تترك أحد آخر.. أي أحد آخر يذهب ورائها |
Je ne suis ni votre associée ni votre amie. | Open Subtitles | أنا لست شريكتك في المختبر. أنا لست صديقتك. |
Où est votre équipière ? | Open Subtitles | أين هي شريكتك ؟ |
J'ai appelé votre copine, la colocataire, et elle l'a apporté. | Open Subtitles | لقد أتصلت بصديقتك ، شريكتك بالسكن وقامت بإحضاره |
Peu après, votre compagne depuis plusieurs années vous quitte et fonce à la mairie épouser cette employée parce qu'elles "s'aiment". | Open Subtitles | وبعد لحظات، تقوم شريكتك في الحياة لسنوات بالتخلي عنك لتهرع إلى محكمة المدينة وتتزوج بهذه الموظفة لأنهما واقعان في الحب |
Tu dis à ta collègue de changer ses manières où elle devra prendre le métro. | Open Subtitles | على العموم, أخبر شريكتك أن تحسن تعاملها أو تركب الميترو |
Je pense que c'est la serveuse qui a traité ta coéquipière de salope. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن هذه هي باريستا الصغيرة التي أطلقت على شريكتك لقب عاهرة |
Un pas de travers, nous sommes morts tous les deux et votre coéquipière finit en prison. | Open Subtitles | تومض بالخطأ و سنموت كلينا و شريكتك تذهب للسجن |
Oh, tu as peur que ta coloc'nous voit et se joigne à nous ? | Open Subtitles | أوه . أنت خائف من أن شريكتك بألسكن سترانا و سترغب بالأنضمام ألينا |
Mais je préfère être ta complice que ton lot de consolation. | Open Subtitles | لكن أفضّل أن أكون شريكتك في الجريمة عوض عزائك |
ton associée est belle à regarder. | Open Subtitles | شريكتك من الجيد النظر إليها ، أهي غنيمة مزدوجة ؟ |