Des consultations permanentes se poursuivent avec la Division de statistique de la CEPALC dans le but de coordonner les activités. | UN | وتُجرى مشاورات دائمة مع شعبة الإحصاءات التابعة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لتنسيق الأنشطة. |
Le Directeur de la Division de statistique et l'observateur de la SIPT ont fait des déclarations liminaires. | UN | وأدلى مدير شعبة الإحصاءات والمراقب عن الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بعد ببيانين استهلاليين. |
la Division de statistique pourrait fournir une explication plus technique des contraintes pesant sur le calcul du montant des quotes-parts. | UN | وبوسع شعبة الإحصاءات أن تقدم مزيدا من التوضيحات التقنية للقيود التي تكتنف حساب هذه الأنصبة المقررة. |
Dans certains cas, il a fallu aussi utiliser des estimations établies par la Division de statistique. | UN | ويلزم أيضا في بعض الحالات إدراج تقديرات تعدها شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة. |
Grâce à l'intervention du ministère, la Division de statistique produit des données ventilées par sexe tous les ans depuis 2004. | UN | وعن طريق تدخل الوزارة، قامت شعبة الإحصاءات بإعداد بيانات مصنفة حسب نوع الجنس كل عام منذ عام 2004. |
Le représentant de la Division de statistique fait une déclaration. | UN | أدلى ممثل شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة ببيان. |
L'Afrique du Sud a accepté la présidence du Groupe dont la Division de statistique assurera le secrétariat. B. Mandat | UN | ووافقت جنوب أفريقيا على العمل كرئيس لفريق الخبراء، وستتولى شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة العاملة مهام الأمانة. |
Elle a entendu un rapport oral du Directeur de la Division de statistique de l'ONU. | UN | واستمعت إلى تقرير شفوي من مدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة. |
À la même séance, le Directeur de la Division de statistique de l'ONU a répondu aux questions soulevées lors des débats. | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها، رد مدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة على النقاط التي أثيرت أثناء المناقشة. |
Le Directeur de la Division de statistique et le représentant du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord ont fait des déclarations liminaires. | UN | وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ببيانين استهلاليين. |
Le Directeur de la Division de statistique et le représentant du Royaume-Uni ont fait des déclarations liminaires. | UN | وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل المملكة المتحدة ببيانين استهلاليين. |
Le Directeur de la Division de statistique et le représentant de l'Afrique du Sud ont fait des déclarations liminaires. | UN | وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل جنوب أفريقيا ببيانين استهلاليين. |
Le Directeur de la Division de statistique a fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى مدير شعبة الإحصاءات ببيان استهلالي. |
Le Directeur de la Division de statistique et le représentant de la Commission économique pour l'Afrique ont fait des déclarations liminaires. | UN | وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ببيانين استهلاليين. |
Le Directeur de la Division de statistique et le représentant de l'Allemagne ont fait des déclarations liminaires. | UN | وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل ألمانيا ببيانين استهلاليين. |
Le Directeur de la Division de statistique et le représentant du Japon ont fait des déclarations liminaires. | UN | وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل اليابان ببيانين استهلاليين. |
Le Directeur de la Division de statistique et le représentant du Japon ont fait des déclarations liminaires. | UN | وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل اليابان ببيانين استهلاليين. |
Division de statistique de l'ONU, FMI, Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED) | UN | شعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة، منظمة التجارة العالمية، صندوق النقد الدولي، مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
la Division des statistiques recueille directement des données auprès des États Membres et d'autres sources afin de fournir au Comité les meilleures informations disponibles. | UN | وقد جمعت شعبة الإحصاءات بيانات من الدول الأعضاء مباشرة ومن مصادر أخرى بغية تزويد اللجنة بأفضل المعلومات المتاحة. |
Ce répertoire a d'abord été publié par la Division de la statistique de la CEA en 1997. | UN | وكانت شعبة الإحصاءات التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا قد نشرت الموجز لأول مرة في عام 1997. |