"شعبة الإدارة" - Translation from Arabic to French

    • la Division de l'administration
        
    • la Division de la gestion
        
    • Division de l'administration et
        
    • Division de la gestion des
        
    • de la Division
        
    • service administratif
        
    • la Division administrative
        
    Une collaboration étroite entre l'organisation et la Division de l'administration publique et de la gestion du développement leur permet d'atteindre leurs objectifs communs. UN تعمل المنظمة عن كثب مع شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية على تحقيق أهدافهما المشتركة.
    Ministère des affaires étrangères du Brésil, Chef de la Division de l'administration UN 1996 وزارة خارجية البرازيل، شعبة الإدارة العامة، رئيس.
    Tous les postes maintenus appartiennent à la Division de l'administration. UN وتوجد جميع الوظائف المحتفظ بها في شعبة الإدارة.
    Directrice de la Division de la gestion financière et administrative UN المراقبة المالية ومديرة شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري
    Le contrat, qui est actuellement à la signature, porte également sur l'utilisation de la nouvelle version par la Division de l'administration et de la logistique des missions. UN والعقد الذي في سبيله الى التوقيع يشمل أيضا استخدام شعبة اﻹدارة والسوقيات الميدانية للنسخة الجديدة.
    Ces 196 postes appartiennent tous à la Division de l'administration. UN وتوجد جميع الوظائف المستبقاة في شعبة الإدارة.
    L'Office des Nations Unies à Genève, en particulier la Division de l'administration, est chargé de l'exécution du programme de travail correspondant au présent chapitre. UN وتقع مسؤولية تنفيذ برنامج العمل المشمول بهذا الباب على مكتب الأمم المتحدة في جنيف، وبخاصة شعبة الإدارة.
    29E.4 Les propositions décrites au présent chapitre tiennent compte de la réorganisation de la Division de l'administration entreprise en 2002. UN 29 هاء-4 وتعكس الاقتراحات الواردة في هذا الباب عملية إعادة تنظيم شعبة الإدارة المضطلع بها في عام 2002.
    Fonctionnaires de la Division de l'administration et de la logistique des missions : UN موظفو شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد:
    Les articles voulus seront transférés de la réserve de la Division de l'administration et de la logistique des missions aux stocks de matériel stratégique. UN وتنقل الأصناف الملائمة من احتياطي شعبة الإدارة الميدانية والسوقيات إلى مخزون النشر الاستراتيجي.
    Personnel de la Division de l'administration et de la logistique des missions UN موظفو شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد
    Véhicules prélevés sur la réserve de la Division de l'administration de la logistique des missions. UN ستوفر المركبات من احتياطي شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد.
    Dégraissants, gaz réfrigérants pour l'équipement de réserve de la Division de l'administration et de la logistique des missions UN مواد لإزالة الشحوم، وغازات التبريد لمعدات مخزون شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد
    Stages parrainés par la Division de l'administration et de la logistique des missions UN دورات ترعاها شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد
    Fonctionnaires de la Division de l'administration et de la logistique des missions : Personnel chargé de la coordination de la sécurité UN موظفـو شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد: موظفو تنسيق شؤون الأمن
    Personnel de la Division de l'administration et de la logistique des missions UN سفر موظفي شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد
    Directrice de la Division de la gestion financière et administrative UN المراقبة المالية ومديرة شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري
    Directrice de la Division de la gestion financière et administrative UN المراقبة المالية ومديرة شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري
    Source : Calculés à partir des données communiquées par la Division de la gestion financière et administrative, 2011. UN المصدر: حُسبت من البيانات التي قدمتها شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري، 2011.
    Récemment, la Division de l'administration et de la logistique des missions a décidé de retenir un seul système, qui serait utilisé dans toutes les missions. UN وقد قررت شعبة اﻹدارة والسوقيات الميدانية أخيرا اختيار نظام للاستعمال بين جميع البعثات.
    Le Contrôleur et Directeur, Division de la gestion des finances et des approvisionnements UN المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية وإدارة الإمدادات
    Le nouveau poste relèvera du Chef du service administratif et du personnel. UN وسيكون شاغل الوظيفة الجديدة المقترحة مسؤولا أمام رئيس شعبة الإدارة وشؤون الموظفين.
    Chef de la Division administrative et budgétaire du Département des organisations internationales au Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie. UN المنصب الحالي: رئيس شعبة اﻹدارة والميزانية، إدارة المنظمات الدولية في وزارة الشؤون الخارجية للاتحاد الروسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more