"شغلُي" - Translation from Arabic to French

    • mon travail
        
    • mon boulot
        
    Je suis pompier, et j'en suis fier, car mon travail est de protéger la communauté et de m'assurer que tout est sans danger pour tout le monde. Open Subtitles أَنا رجل إطفاء، بالإضافة، أَنا فخورُ لِكي أكُونَ واحد لأن هو شغلُي لحِماية الجاليةِ بالإضافة، يَتأكّدُ هو بيئة آمنة لكُلّ.
    J'essaie de faire mon travail. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أُحاولُ أَنْ أعْمَلُ شغلُي.
    C'est mon travail d'être sûre à cent pour cent avant que je place un enfant. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّنا يُمكنُ أَنْ نَكُونَ الأباء الجيدون. هو شغلُي الّذي سَيَكُونُ a مائة بالمائة متأكّد
    Non, ça ne m'amuse pas, mais c'est mon boulot. Open Subtitles لا، أنا لا أَتمتّعُ به، لَكنَّه شغلُي.
    Je fais mon boulot. Open Subtitles أنا أعْمَلُ شغلُي.
    S'il te plait, Carter, laisse-moi faire mon travail. Open Subtitles رجاءً، كارتر، دعْني أعْمَلُ شغلُي.
    Je ne peux donc faire mon travail à moins que vous m'aidiez. Open Subtitles لذا أنا لا أَستطيعُ أعْمَلُ شغلُي مالم تُساعدُني. هَلْ شون Becker هاجمَك؟
    Je me disais... c'est mon travail. Open Subtitles حَسَناً. أنا فقط شَعرتُ بأنّه شغلُي.
    Je ne peux pas faire mon travail. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أعْمَلُ شغلُي...
    Ne faites pas mon travail, Ok ? Open Subtitles لا يَعمَلُ شغلُي لي، موافقة؟
    Ziva... c'est mon travail de te protéger. Open Subtitles Ziva... هو شغلُي لحِمايتك.
    C'est mon travail ! Open Subtitles هذا شغلُي!
    - Je veux juste faire mon boulot. Open Subtitles فقط احاولُ أَنْ اعمَلُ شغلُي.
    C'est mon boulot de minimiser la douleur. Open Subtitles هو شغلُي لتَقليل الألمِ.
    J'adore mon boulot, maintenant, les mecs. Open Subtitles يَحبُّ شغلُي الآن، رجال.
    C'est mon boulot. Open Subtitles ذلك شغلُي.
    - C'est mon boulot. Open Subtitles - ذلك شغلُي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more