"شفق" - Arabic French dictionary

    شَفَق

    noun

    "شفق" - Translation from Arabic to French

    • Aurore
        
    • aurores boréales
        
    • Crépuscule
        
    Ou la beauté d'une Aurore boréale vue à 160 km au-dessus de la Terre? Open Subtitles أو جمال شفق القطب الشمالي من إرتفاع 100 ميل
    Dans la plus haute tour, une belle attend son prince charmant... la princesse Aurore. Open Subtitles وفي أعلى برج تحلم بحبها الحقيقي الأميرة شفق
    "cela projète une Aurore bannissant Moloch avant qu'il ne soit né." Open Subtitles سيقوم بعرض شفق" يقوم بمحو (مولوك) قبل أن يولد"
    Vous savez comment les Cris appellent les aurores boréales ? Open Subtitles أتعلمان ماذا يطلقون الأغريق على شفق القطب الشمالي؟
    Tu te souviens des photos d'aurores boréales ? Open Subtitles سبق ان رأيت صور شفق القطب الشمالي في مجلة ناشونال جيوجرافيك
    Au Crépuscule du siècle on ne peut exprimer que des sentiments de déception face au peu de progrès réalisés ces six dernières années. UN وإذ نقف اليوم عند شفق قرن مشرف على الغروب، لا يسعنا سوى أن نعبر عن مشاعر خيبة اﻷمل واﻹحباط إزاء ضآلة التقدم الذي حققناه إبان السنوات الست المنصرمة.
    La fuite d'ions d'azote contribue également à la formation de l'Aurore de Neptune observée par Voyager 2. UN كما يسهم هروب اﻷيونات النتروجينية في شفق نبتون الذي لاحظته فويجر - ٢ .
    Après tout, Aurore ne sait rien de tout cela. Open Subtitles قبل كل شيء، (شفق) لا تعرف أي شيء عن هذا الموضوع
    Pourquoi pas Aurore Boréale? Open Subtitles (أورورا بورياليس) أيّ "شفق قطبي"؟ (هيوميد لازينبي) أيّ "جو رطب"؟
    - Une Aurore boréale. Open Subtitles شفق القطب الشمالي
    Une Aurore boréale? Open Subtitles شفق القطب الشمالي؟
    Non, mère. C'est l'Aurore boréale. Open Subtitles لا أمي ، إنه فقط شفق القطب
    J'ai "Aurore boréale." Et toi ? À toi. Open Subtitles لدي (شفق قطبي) ماذا عنكِ حول ؟
    Une fille leur naquit, et ils l'appelèrent Aurore. Open Subtitles ولدت طفلة جميلة (وأسموها (شفق
    Gloire à la princesse Aurore Open Subtitles (تحية للأميرة (شفق
    Et je te montrerai les aurores boréales au printemps, la gorge simaitai vu du haut de la grande muraille de Chine; Open Subtitles ثم سأريك شفق القطب الشماليّ في الربيع
    Et un voyage pour aller voir les aurores boréales. Open Subtitles ورحلة لمشاهدة شفق القطب الشمالي
    La température est descendue à moins 30, et cette nuit-là, nous avons observé la plus spectaculaire des aurores boréales que j'aie jamais vue, les feux d'artifice des dieux, comme on les appelle, les cieux qui chantent. Open Subtitles "وانخفضت درجة الحرارة إلى -30 لذا في هذه الليلة رأينا أروع شفق قطبي رأيته في حياتي" "الألعاب النارية للآلهة، كما نسميها وغناء السماء كان يمكن أن تسمعهم حقًا"
    M. Crépuscule d'un seul coup l'a assommé. Open Subtitles ضربه السيد "شفق" بعنف! وطرحه أرضا دون حراك
    Peut-être ne devrions-nous pas l'appeler "M. Crépuscule". Open Subtitles ربما يجب علينا ألا نطلق عليه "السيد شفق"
    Une lumière semblable à celle d'un Crépuscule hivernal. Open Subtitles و توهج مثل شفق الشتاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more