"شقرا" - Translation from Arabic to French

    • Chaqra
        
    • Shaqra
        
    • Shagra
        
    — À 20 h 45, les forces israéliennes postées au point de contrôle de Mimis ont tiré trois obus de 155 mm sur la commune de Chaqra. UN - في الساعة ٤٥/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة ميمس ٣ قذائف عيار ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة شقرا.
    Le 19 avril 1998, à 6 heures, l'artillerie israélienne a bombardé les communes de Tibnine, Bra'chit, Sawwana, Chaqra, Khirbat Silm, Majdal Silm et Qabrikha. UN - الساعة ٠٠/٦٠ قصفت القوات اﻹسرائيلية خراج بلــدات تبنين - برعشيت - الصوانة - شقرا - خربة مسلم - مجدل سلم وقبريخا.
    À 14 heures, l'aviation militaire israélienne a effectué un raid sur Chaqra. UN ـ وفي الساعة ٠٠/١٤ أيضا أغار الطيران الاسرائيلي على بلدة شقرا.
    Le 30 septembre 1995, les forces israéliennes ont bombardé les communes suivantes : Chaqra, Majdel Silm, Qabrikha, Touline et Tibnine. UN ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ قصفت القوات اﻹسرائيلية خراج بلدات شقرا مجدل سلم - قبريخا - تولين وتبنين.
    Le 17 décembre, un civil a été tué prés de Shaqra par un tir des FDI. UN وفي ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر، قتل مدني بالقرب من شقرا بنيران قوات الدفاع اﻹسرائيلية.
    Deux forages seront réalisés au bassin de Shagra (à 15 km d'El Fasher) pour mieux ravitailler la ville d'El Fasher par le système d'adduction existant. UN وسيتم حفر اثنين من الآبار الجوفية في حوض شقرا (15 كيلومترا من الفاشر) لزيادة إمدادات المياه إلى مدينة الفاشر عن طريق خط الأنابيب الموجود حاليا.
    Le 3 octobre 1995, les forces israéliennes ont bombardé les communes suivantes : Chaqra, Tibnine, Braachit, Aïta al-Jabal, Hadatha et Haris. UN ٣/١٠/٩٥ قصفت القوات اﻹسرائيلية خراج بلدات شقرا - تبنين - برعشيت - عيتا الجبل - حداثا وحاريص.
    Le même jour, à 20 heures, l'artillerie israélienne a bombardé les environs de Chaqra, Bar'achit, Majdal Silm, Toulin, Qabrikha et Assouwana. UN الساعة ٠٠/٢٠ تعرض خراج بلدات شقرا - برعشيت - مجدل سلم - تولين - قبريخا - والصوانة لقصف مدفعي إسرائيلي.
    — À 16 h 10, des éléments de la milice de Lahad postés à Houla ont tiré un obus à trajectoire directe sur la commune de Chaqra. UN - في الساعة ١٠/١٦ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في حولا قذيفة مباشرة سقطت في خراج بلدة شقرا.
    - Entre 9 h 45 et 10 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Houla ont tiré sept obus de mortier de 81 mm en direction de la commune de Chaqra. UN - بين الساعة 45/9 والساعة 05/10 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من حولا 7 قذائف هاون 81 ملم باتجاه خراج بلدة شقرا.
    — Entre 19 heures et 19 h 45, les forces israéliennes postées à Bouabat Mays al Jabal ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm en direction de Chaqra, Majdal Salim et Wadi al Qissiya. UN - بين الساعة ٠٠/١٩ والساعة ٤٥/١٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي شقرا ومجدل سلم ووادي القيسية.
    — Entre 17 heures et 20 heures, les forces israéliennes et la milice à leur solde postées à Bouabat Markaba et Zaffata ont tiré des obus de 155 mm, en direction de Chaqra, Majdal Salem et la plaine de Yahmar al Chaqif. UN - بين الساعة ٠٠/١٧ والساعة ٠٠/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في بوابة مركبا والزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي شقرا ومجدل سلم وسهل يحمر الشقيف.
    Le 30 septembre 1997, à 5 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé les communes de Chaqra, Majdal Silm et Qabrikha. UN ٣٠/٩/١٩٩٧ - الساعة ٣٠/٥ تعرض خراج بلدات شقرا - مجدل سلم وقبريخا لقصف مدفعي إسرائيلي.
    À 17 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé les communes de Chaqra, Safad al batikh, Majdal Salem, Souwana et Kharbat Salem. UN الساعة ٣٠/١٧ تعرض خراج بلدات شقرا - صفد البطيخ - مجدل سلم - الصوانة وخربة سلم لقصف مدفعي إسرائيلي.
    À 14 h 30, l'aviation militaire israélienne a effectué un raid sur Chaqra. UN ـ وفي الساعة ٣٠/١٤ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على بلدة شقرا.
    À 17 heures, les corps de deux inconnus ont été amenés à l'hôpital gouvernemental de Tibnine à la suite d'une attaque israélienne sur une voiture civile de Chaqra. UN ـ وفي الساعة ٠٠/١٧ نقلت جثتان مجهولتان إلى مستشفى تبنين الحكومي من جراء غارة إسرائيلية على سيارة مدنية على طريق شقرا.
    À 10 h 30, l'aviation militaire israélienne a effectué un raid sur Qallaouiué, Saouané, Jmaïjme, Chaqra et Majdel Silm. UN ـ الساعة ٣٠/١٠ من اليوم ذاتــه أغار الطيران الحربي الاسرائيلي على بلدات قلاويه ـ الصوانه ـ الجميجمة ـ شقرا ـ مجدل سلم.
    Des avions et des hélicoptères israéliens ont survolé les communes de Chaqra et Braachit et les ont mitraillées. UN ـ وفي نفس اليوم قام الطيران الحربي والمروحي الاسرائيلي بتمشيط خراج بلدتي شقرا وبرعشيت بالرشاشات الثقيلة كما حلﱠق فوق البلدتين المذكورتين.
    23 janvier 1996 L'artillerie israélienne a bombardé la commune de Chaqra. UN ٢٣/١/١٩٩٦ - تعرض خراج بلدة شقرا لقصف مدفعي اسرائيلي.
    Puis, le Hezbollah a procédé à plusieurs tirs antiaériens depuis ses positions des zones de Shaqra, Hula et Alma ash Shab, des shrapnels atterrissant près de Shelomi. UN وأطلق حزب الله على إثر ذلك عدة طلقات مضادة للطائرات من مواقعه القريبة من شقرا وحولا وعلما الشعب، وسقطت شظايا الطلقات قرب قرية شيلومي.
    e) Le 22 juin, les FDI et les forces de facto, ripostant à une attaque lancée depuis les environs de Shaqra, ont tué une jeune fille de 19 ans et ont blessé son frère plus âgé dans ce village. UN )ﻫ( وفي ٢٢ حزيران/يونيه، ردت قوات جيش الدفاع الاسرائيلي/قوات اﻷمر الواقع، على هجوم شن عليها من منطقة مجاورة لشقرا، فقتلت فتاة تبلغ من العمر ١٩ عاما وأصابت أخاها اﻷكبر في شقرا.
    Le 16 novembre, un échange de tirs indirect a opposé les forces gouvernementales stationnées près de l'aéroport d'Al-Fasher et un groupe armé non identifié opérant depuis le village de Shagra, à environ 26 kilomètres au nord de la ville. UN وفي 16 تشرين الثاني/نوفمبر، جرى تبادل لإطلاق النيران غير المباشرة بين القوات الحكومية المتمركزة بالقرب من مطار الفاشر وجماعة مسلحة مجهولة تعمل انطلاقا من قرية شقرا (الواقعة على مسافة حوالي 26 كيلومترا إلى الغرب من الفاشر).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more