"شكراً على العشاء" - Translation from Arabic to French

    • Merci pour le dîner
        
    • Merci pour le diner
        
    • Merci pour ce dîner
        
    Merci pour le dîner. C'était délicieux. Open Subtitles شكراً على العشاء الليلة كان الطعام رائعاً
    Encore Merci pour le dîner, c'est trop sympa ! Open Subtitles شكراً على العشاء لم يكن هناك داعي لفعل كل هذا
    Merci pour le dîner, l'autre soir. Open Subtitles شكراً على العشاء الليلة الماضية.
    Merci pour le diner. Open Subtitles شكراً على العشاء.
    Merci pour le diner, maman. Open Subtitles شكراً على العشاء
    Merci pour ce dîner. Open Subtitles ـ شكراً على العشاء ـ إلى اللقاء
    Merci pour le dîner. C'était agréable. Open Subtitles حسناً، شكراً على العشاء لقد إستمتعت معك
    Oui, Merci pour le dîner. Open Subtitles نعم, شكراً على العشاء
    Merci pour le dîner. C'était formidable. Open Subtitles شكراً على العشاء لقد كان رائعاً
    Merci pour le dîner. Open Subtitles شكراً على العشاء
    Merci pour le dîner. Open Subtitles شكراً على العشاء
    - Merci pour le dîner. Open Subtitles شكراً على العشاء يا صديقي - أجل ..
    - Merci pour le dîner. Open Subtitles شكراً على العشاء
    - Rien. Merci pour le dîner. Open Subtitles لا شيء، شكراً على العشاء
    Merci pour le dîner, papa. Open Subtitles شكراً على العشاء يا أبي
    Je vais y aller. Merci pour le dîner. Open Subtitles يجب أن أذهب, شكراً على العشاء
    Merci pour le dîner, maman. Open Subtitles شكراً على العشاء يا أمي
    Merci pour le dîner. Open Subtitles شكراً على العشاء
    Merci pour le diner, maman. Open Subtitles شكراً على العشاء يا ماما
    Eh bien, Merci pour le diner. C'était très bon. - De rien. Open Subtitles شكراً على العشاء كان ممتازاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more