- Non, Merci pour la confirmation. | Open Subtitles | كلا، لم أراهم لذا شكراً لكِ على تأكيد نظرياتي |
Merci pour... pour ça, d'essayer de m'aider. | Open Subtitles | شكراً لكِ .. على هذا لمحاولتك على المساعدة |
Merci pour cette annonce dont tout le monde se fout. | Open Subtitles | شكراً لكِ على هذا الإعلان الذي لم يهتم أحداً به |
Merci de m'avoir aidé à jeter un coup d'œil dans sa tête sournoise. | Open Subtitles | لا تعلم أمي بشأن ما حدث لها شكراً لكِ على مُساعدتي |
Merci d'avoir offert ces pièces de votre collection. | Open Subtitles | شكراً لكِ على التبرع بمثل هذه القطع الرائعة من مجموعتكِ الخاصة |
Merci pour tout, mon cher grand père. | Open Subtitles | شكراً لكِ على كل شيء, يا حفيدتي العزيزة. |
Et bien, Merci pour cette colère injustifiée. | Open Subtitles | حسناً، شكراً لكِ على تلك الثورة العاطفية المباغتة. |
"Merci pour tout ce que vous faites. | Open Subtitles | في الواقع، شكراً لكِ على كل شيء قدّمتيه. بصراحة، لولاكِ |
Merci pour tout, et je suis tellement désolé pour ce que vous venez d'endurer. | Open Subtitles | شكراً لكِ على كل شيء، وأنا متأسف جداً يا رفاق على ما قد مررتم به |
Bon, Merci pour tout, mais je crois qu'il faut que j'y ailles. | Open Subtitles | شكراً لكِ على كل شيء لكن أعتقد أنه علي الرحيل الأن |
Dr Turner ! Dr Turner. Je voulais... juste vous dire, Merci pour tout. | Open Subtitles | د.تيرنر أنا فقط عليّ أن أقول شكراً لكِ على كل شئ |
Je sais pourquoi ils sont en colère. Merci pour l'explication. | Open Subtitles | الآن علمت لمَ هم غاضبين للغاية شكراً لكِ على التوضيح |
Désolé, toutes mes condoléences, Merci pour votre temps. | Open Subtitles | سنكون على إتّصال، آسف على مصابكِ، شكراً لكِ على وقتكِ. |
Génial. Merci pour ce moment Disney. Qui prépare le thé ? | Open Subtitles | جميل ، شكراً لكِ على لحظة ديزني هذه والآن ، من سيعد الشاي ؟ |
Merci pour le feu. Où étiez-vous, avant? | Open Subtitles | شكراً لكِ على المدفأة أين كنتِ قبل ذلك ؟ |
Merci pour les cookies. Ils sont délicieux. | Open Subtitles | .شكراً لكِ على الكوكيز, إن مذاقهم رائع |
Merci de vous inquiéter mais je vais bien. | Open Subtitles | شكراً لكِ على إهتمامك بحالي ، لكن أنا بخير |
Merci de m'avoir montré que les miracles existent encore dans ce monde. | Open Subtitles | شكراً لكِ على جعلي أرى بأن المعجزات ما زالت موجودة في هذا العالم |
Merci de clarifier. Je savais que tu n'étais pas fait de circuits. | Open Subtitles | شكراً لكِ على التوضيح، كنتُ أعرف أنّك لستِ مصنوعة من دارات. |
Merci d'avoir été les chercher. | Open Subtitles | شكراً لكِ على إقلالهم بالسيارة من التدريب |
On te demande en salle, Merci d'être passée. | Open Subtitles | يريدونكِ بالأسفل، لكن شكراً لكِ على المرور بنا. |