"شكرا لكي" - Translation from Arabic to French

    • - Merci
        
    • merci pour
        
    • Merci beaucoup
        
    • Merci de
        
    • Merci d'
        
    - Merci madame la Présidente. Open Subtitles شكرا لكي سيدتي الرئيسة.
    - Merci, madame la Présidente. - De rien. Open Subtitles شكرا لكي , سيدتي الرئيسة - علي الرحب والسعة -
    merci pour m'avoir emmenée si loin. Open Subtitles شكرا لكي لوصولي الى هذا الحد , على الاقل
    Oui. merci pour I'appui, Agent Harris. Open Subtitles نعم،لقد فعل ، شكرا لكي أيتها العميل هاريس لذلك.
    Merci beaucoup pour ce que vous avez dit sur mes chaises. Non, merci à nous. Open Subtitles شكرا لكي على كلامكي الجميل حيال الكرسي الذي صنعته , آنسة بورتر
    Merci beaucoup de m'avoir reçue, et bonne chance pour ce rencard. Open Subtitles شكرا لكي لتعيينك لي و حظ سعيد في موعدكي
    Merci de me sauver de ce voyage pourri à Albany. Open Subtitles شكرا لكي على إنقاذي من رحلة المدرسة العرجاء إلى آلباني
    Merci d'avoir mis en place l'interview et pour avoir trouvé les bons mots. Open Subtitles شكرا لكي لاعدادك لي من اجل المقابلة و اضافة كلمات جيدة لي
    - L'amour vous rend adorable. - Merci. Open Subtitles تبدو فاتنا عندما تكون عاشقا شكرا لكي
    - Dernière porte à gauche. - Merci. Open Subtitles انه آخر باب على يسارك شكرا لكي
    - Ravissante. - Merci, ma chère. Open Subtitles هذا جميل شكرا لكي يا عزيزتي
    - J'espère que vous l'apprécierez. - Merci, j'en suis sûr. Open Subtitles شكرا لكي أنا متأكد
    - mais je vais creuser un peu. - Merci. Open Subtitles ولكني سوف اتقصى شكرا لكي
    merci pour votre soutien, sénatrice. Open Subtitles شكرا لكي على كل الدعم يا سيناتور
    Maman, merci pour le repas. Open Subtitles شكرا لكي على وجبة الطعام، أمّي
    Mère Talzin, merci pour votre hospitalité. Open Subtitles الام تالازان , شكرا لكي على حسن ضيافتك
    Merci beaucoup, sénatrice Amidala. C'est bien ça ? Open Subtitles شكرا لكي سيناتور امادالا , اليس كذلك؟
    Merci beaucoup. Open Subtitles شكرا لكى كثيرا شكرا لكي
    Merci. Merci beaucoup. Open Subtitles شكرا لكي, شكرا لكم جميعا
    Merci de m'aider à m'entraîner, c'est vraiment sympa. Open Subtitles شكرا لكي للسماح لي بالتدرب على طريقتي التجارية عليك اني اقدر هذا حقا
    Voyez ces établissements. Merci d'avoir joué. Open Subtitles ها هي قائمه بالأماكن التي يمكنك الذهاب اليها شكرا لكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more