"شكرًا لكم" - Translation from Arabic to French

    • - Merci
        
    • Merci à vous
        
    • Merci beaucoup
        
    - D'accord. - Merci. Open Subtitles .ـ أجل .ـ شكرًا لكم
    - Merci à tout les deux d'être venu. - Bye. Open Subtitles شكرًا لكم جميعًا على القدوم
    - Merci beaucoup. - M. le Président... Open Subtitles شكرًا لكم كثيرًا
    Et Merci à vous tous. Open Subtitles و شكرًا لكم جميعًا
    Merci à vous les gars. Open Subtitles لذا، شكرًا لكم يا رفاق.
    Les gens méritent de t'écouter chanter. Sriracha ! Merci beaucoup. Open Subtitles يستحق البشر أن يسمعوا غِنائك شكرًا لكم جميعًا
    Merci beaucoup pour votre gratitude à l'égard de notre famille et pour vos lettres et vos cartes. Open Subtitles لذا، شكرًا لكم جزيلًا على امتنانكم الذي أظهرتموه لعائلاتنا والخطابات والبطاقات
    Posez vos questions à M. Grayson. - Merci. Open Subtitles تواصلوا مباشرة بالسيد (غريسون)، شكرًا لكم جميعًا.
    - Merci. - Merci ! Open Subtitles ـ شكرًا لكم ـ شكراً
    - Mon dieu. - Merci beaucoup. Open Subtitles يا إلهي، شكرًا لكم جزيلًا.
    - le verdict du Professeur Blood. - Merci. Open Subtitles شكرًا لكم جميعًا.
    - Merci pour la Sambuca. Open Subtitles شكرًا لكم على الـ(سامبوكا)
    Merci à vous tous d'être venus. Open Subtitles شكرًا لكم جميعًا لمجيئكم.
    Merci à vous tous. Open Subtitles شكرًا لكم جميعـًا
    Merci à vous tous. Open Subtitles شكرًا لكم جميعًا. يا له من انتصار!
    Merci à vous. Open Subtitles شكرًا لكم.
    Merci beaucoup, continuez à nous adresser des cartes et des lettres. Open Subtitles شكرًا لكم يا أصدقاء احتفظوا بهذه الرسائل والبطاقات
    D'accord, Merci beaucoup pour acheter à Vinylton. Open Subtitles حسنًأ , شكرًا لكم للتسوق في فينيلتون
    Je veux dire, je n'aurai jamais pensé revenir ici que je mettrai un pied sur scène sans tout jeter dans une flaque d'eau, mais merci, les gars, Merci beaucoup pour... Open Subtitles أنني سأصعدُ على المسرح دون تفكك ...إلى قطع, لكن شكرًا لكم يارفاق ,جزيل الشكر لـ .لقد سمِعتُ بأنها تميلُ لجعلِ كلّ شيء عن نفسها
    Merci beaucoup, mais c'est pas ce que je veux. Open Subtitles شكرًا لكم جزيلًا ولكني لا أحاول عمل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more