"شمبانيا" - Translation from Arabic to French

    • Champagne
        
    • coupe
        
    • bulles
        
    • pétillant
        
    Je, t'ai apporté une bouteille de Champagne vintage et quelques crayons pour que tu me montre ce tour dont on a parlé. Open Subtitles لقد اشتريت لك زجاجة شمبانيا و بعض الاقلام حتى يمكنك ان تريني تلك الخدعة التي كنت تتكلمين عنها
    D'abord quelqu'un nous vole nos portables, maintenant le bouchon de Champagne. Open Subtitles اولاً احدهم سرق هواتفنا والان شمبانيا بمسمار في اعلاها
    Et on essaie d'avoir des flûtes de Champagne de meilleure qualité. Open Subtitles و نحن نعمل على إحضار كؤوس شمبانيا أفضل جوده
    Je suis devenu trop affectueux de Le Roi jamais-coule Champagne. Open Subtitles ماذا أقول؟ فقد أصبحت كبيراً .على شمبانيا الملك
    coupe à Champagne et verre à digestif doivent former un triangle. Open Subtitles و شمبانيا بالاِضافة إلى الخمرِ الأسبانيّ لتشكيل مُثلثٍ صغيرٍ.
    Il y a toujours du Champagne au frais et du caviar. Open Subtitles هناك دائما شمبانيا مع قطع الثلج. الكثير من الكافيار.
    On a bu du Champagne et regardé le soleil se coucher. Open Subtitles تناولنا كوكتيل شمبانيا وراقبنا الغروب من اعلى البوابة الذهبية
    Pas de jus d'orange, Maurice, du Champagne. ll faut fêter cela. Open Subtitles ليس عصير برتقال يا موريس، شمبانيا. انها مناسبة خاصة
    Le lendemain, je reçois une bouteille de Champagne au FBI avec un mot disant : Open Subtitles فى اليوم التالى وصلت زجاجه شمبانيا في مقرِ مكتب التحقيقات الفيدرالي لي
    Nous avons ouvert par consensus une bouteille de Champagne à boire, mais nous ne parvenons pas à la servir dans les coupes et laissons les bulles s'en évaporer, rendant le Champagne imbuvable. UN لقد فتحنا بتوافق الآراء زجاجة شمبانيا لشربها، ولكننا لا نستطيع صب المشروب في الأقداح ونكتفي بالانتظار بينما تتبخر نكهة الشمبانيا في الهواء، ما يجعلها غير قابلة للشرب.
    Je ne crois pas que j'ai encore de l'argent sur mon compte, mais voilà une bouteille de Champagne au nom imprononçable, donc elle doit être bonne. Open Subtitles لا أظن انه لدي أي رصيد في حسابي البنكي لكن هذه قنينة شمبانيا
    Tu ne devrais pas avoir de Champagne. Nous allons tout droit à l'hôpital. Open Subtitles عليكِ ألا تشربي أي شمبانيا سنذهب مباشرة للمستشفى
    Dans ce cas, on prend deux coupes de Champagne, deux oranges pressées et deux club-sandwichs. Open Subtitles نعم، حسناً، نود أن نحصل على زجاجتي شمبانيا. وكأسي عصير برتقال طازج.. وشطيرتين كبيرتين.
    Du Champagne dispendieux, et le fils de pute y rajoute de l'eau. Open Subtitles زجاجة شمبانيا فاخرة، والداعر وضع الماء فيها.
    Oui, merci, les menus et deux coupes de Champagne. Open Subtitles شكراً، أجل، أريد قائمتي طعام وكأسي شمبانيا
    Puis-je vous offrir du Champagne à titre gracieux ? Open Subtitles هل تودان الحصول على زجاجة شمبانيا مجانية في غرفتيكما؟
    J'aimerais du vrai Champagne. Open Subtitles انصتوا، أنا أريد شمبانيا حقيقي من أجل المشهد
    Que puis-je t'offrir ? vin blanc ? Champagne ? Open Subtitles ماذا تريد أن تشرب ، نبيذ أبيض ، شمبانيا ؟
    Pour nos client réguliers, nous avons des fleurs ou du Champagne qui les attendent. Open Subtitles بعض طلباتنا الأساسية لدينا زهور أو شمبانيا يتم تحضيرها.
    Je vais aller vérifier que le chauffeur de la limousine à prévu du Champagne pétillant tout en me félicitant d'avoir réussi à te surprendre. Open Subtitles أنا سأخرج و أتأكّد أنّ السّائق لديه شمبانيا باردة والإفتخار بنفسي لأنني أخيرا كسبت واحدة منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more