"شواية" - Translation from Arabic to French

    • grill
        
    • barbecue
        
    • gril
        
    Je me rappelle, une semaine avant que j'arrête Mcguiness, on jouait au billard au Wharf grill. Open Subtitles انا اتذكر اسبوع قبل جلبي لماكغينيس كنا في حوض السباحة قرب شواية وارف
    Je vois un grill sur le patio ou je ferai un barbecue chaque week-end. Open Subtitles ارى دخان شواية يخرج من تلك الشرفة حيث سأشوي كل أسبوع
    Ça ne les empêche pas de m'enchaîner à ce grill. Open Subtitles مازالوا يتركوننى واقفا هنا امام شواية ساخنة امامكم
    Tu ne touches pas au barbecue d'un autre ou sa télécommande ou sa femme... Open Subtitles لا يمكن أن تلمس شواية رجل آخر أو ريموته أو زوجته
    Le barbecue a explosé. Une pièce en feu. Open Subtitles شواية لحم غازية تفجرت وحريق في غرفة واحده
    En plus du fait que tu as mis des steaks sur un grill pas chaud? Open Subtitles - إلى جانب حقيقة أنك وضعت شرائح اللحم على شواية ليست ساخنة؟
    On a un ancien détenu derrière en train de pendre un pain vieux de 3 jours au-dessus d'un vieux grill. Open Subtitles لدينا مدانٌ سابق هناك في الخلف يسخن خبز عمره ثلاثة أيام على شواية قذرة
    Je vais mettre un grill ici. Chaque dimanche, ça sera le festival de la saucisse. Open Subtitles سأضع شواية هنا في كل يوم أحد سيكون يوم مليئ بالسجق
    Arbre, grill, pelle ... Habituel casting de personnages. Open Subtitles شجرة , شواية , مجرفة ما زالت نفس الأشياء
    Vous continuez de l'appeler "célébrité" mais il fait sécher ses chaussettes sur un grill de chez Darty. Open Subtitles تستمر بتلقيبه بـ"مشهور" ولكنه ينشف جواربه على شواية صغيرة.
    On n'avait pas de grill, alors il faisait tout à la poêle. Open Subtitles لم يكن لدينا شواية لذا كان يقلي كل شيء
    Un nouveau grill est une décision à prendre en communauté. Open Subtitles وجود شواية جديدة لهو خيار عام
    J'ai un grill. Open Subtitles لقد حصلت على شواية
    - Allons au Blue Mountain grill. Open Subtitles - دعنا نذهب إلى شواية الجبل الزرقاء
    Vous savez qu'un barbecue au propane à l'intérieur, c'est dangereux ? Open Subtitles أتعلمين مدى خطورة استخدام شواية غازية في الداخل؟
    Installer votre barbecue n'est pas plus dur que d'ajouter une volière ou une piscine. Open Subtitles بناء شواية خاصة بك ليس أصعب من بناء سقيفة طيور أو مسبح أولبياد متوسط الحجم
    Pris dans la cour par la grille du barbecue. Open Subtitles أخذتها في الفناء الخلفي بجانب شواية الحفلات
    - Quel barbecue ? Y a un barbecue qui a pris feu juste avant le coup d'envoi. Open Subtitles شواية تخص أحد الاشخاص اندلع بها حريق تماما قبل ضربة البداية
    Un barbecue au globidium n'a plus de batterie. Open Subtitles شواية تعمل بالغلوبيديوم لكنها فقدت الآن خلية طاقة
    Lieutenant, on a un barbecue ici ! Open Subtitles لدينا شواية لحم هنا ايها الملازم
    Tu devras t'occuper du gril et du plancher. Open Subtitles والذي يعني أنك ستغطي عملي على شواية الطعام وتنظيف الأرضيـة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more