C'est bon Papa, je peux m'occuper d'elle. | Open Subtitles | اب , كل شيء على ما يرام , انا سأعتني بها |
C'est bon. | Open Subtitles | توقف عن هذا انا مستلقيه لك كل شيء على ما يرام |
Ce chapeau blanc restera toujours sur ta tête. ( Respire brusquement) tout va bien se passer. | Open Subtitles | ستكون تلك القبعة البيضاء على رأسك دائماً. سيكون كل شيء على ما يرام. |
Mais tout va bien parce que tu as trouvé que l'information dont on ne peut dire à personne que nous la cherchons est sur une page... | Open Subtitles | ولكن كل شيء على ما يرام لأنك قد اكتشفت أن المعلومات التي لا يمكن أن نخبر أي أحد بأننا نبحث عنها، |
Ça va aller, respire. | Open Subtitles | حسنًا، سيكون كل شيء على ما يرام فقط استمري بالتنفس |
- Tom ! On discute, ça va. | Open Subtitles | توم، توم نحنُ نتحدث فقط هنا كل شيء على ما يرام |
♪ She says, "Baby, everything is all right ♪" | Open Subtitles | * "تقول: "عزيزي، كل شيء على ما يرام * |
Tout est bon, candidat Martin ? | Open Subtitles | هل كل شيء على ما يرام أيها المرشح مارتن ؟ |
C'est bon... Laisse tomber. | Open Subtitles | حسناً , إهدىء , كل شيء على ما يرام الأمر أفضل الآن |
C'est bon, je peux marcher d'ici jusqu'au bord du trottoir. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام أستطيع أن أمشي بعيدا عن هذا القيد من هنا |
C'est bon. Calme-toi. Du calme. | Open Subtitles | كلّ شيء على ما يرام.إهدأ.خذ الأمور بسهولة |
Chéri, c'est bon, voilà un docteur. | Open Subtitles | يا ربّــاه كل شيء على ما يرام إنّه دكتور دموي |
C'est bon. C'est fini. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام ، اريك لقد انتهى كل شيء الآن |
tout va bien. Pourquoi ne grimperais-tu pas à l'étage pour faire tes devoirs ? | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام, لا تصعدي للأعلى و تؤدي واجباتكِ؟ |
Ensuite tu arrives par ici avec une bouteille de champagne, et tu veux que je te dise que tout va bien. | Open Subtitles | ثم تأتي إلى هنا ومعك زجاجة شراب وتريدني أن أقول لك إن كل شيء على ما يرام |
Je veux que tu te renseignes sur ce qu'ils veulent et que tu les convaincs que tout va bien. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف ما الذي يريدانه و أن تقنعهما بأن كل شيء على ما يرام |
Ça va aller, je t'assure. C'est obligé. Je n'ai rien fait. | Open Subtitles | حقًا، سيكون كل شيء على ما يرام يجب أن يكون كذلك، فأنا لم أفعل شيئًا |
Ça va aller. | Open Subtitles | كل شيء على مايرام سيكون كل شيء على ما يرام |
♪ She says, "Baby, everything is all right ♪" | Open Subtitles | * "تقول: "عزيزي، كل شيء على ما يرام * |
Ce n'est pas grave. | Open Subtitles | ـ وعن الجائزة المالية ـ كل شيء على ما يرام |
Oui, je suis sûr que Ça ira. Que tu iras bien. | Open Subtitles | نعم، كل شيء على ما يرام أنا واثق بأنكِ ستكونين بخير |
ça va bien se passer, ça va très bien se passer. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام على ما يرام |
Ça va aller. Tout va s'arranger. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يرام سيكون كلّ شيء على ما يرام |