Je ne pensais vraiment pas qu'ils feraient quelque chose comme ça. | Open Subtitles | أنا بحق لم افكّر انهم سوف يعملون شيئا كهذا. |
Je te vois parfaitement faire quelque chose comme ça. | Open Subtitles | انا بالتأكيد استطيع ان اراكِ تفعلين شيئا كهذا |
Ce n'est pas mon idée. Je ne ferais jamais une chose pareille. | Open Subtitles | أنظر أنا أسف هذا ليس أنا لن افعل شيئا كهذا |
Je ne peux pas savoir quand il va se montrer et refaire une chose pareille. | Open Subtitles | قصدي لا أعرف متى سوف يأتي ويفعل شيئا كهذا مرة أخرى |
Vous avez déjà vu un truc pareil avant ? | Open Subtitles | هل سبق لك ان رأيت شيئا كهذا من قبل؟ |
Bâtard sans cœur ! Pourquoi faire une telle chose ? | Open Subtitles | ايها الوغد عديم القلب لماذا تفعل شيئا كهذا |
Mince! j'aurais dû être là! Qui tenterait un truc comme ça? | Open Subtitles | اللعنة , كان ينبغي علي الوجود هنا من سيحاول عمل شيئا كهذا ؟ |
Mais j'ai entendu dire que les coureurs doivent pas faire ce genre de choses avant une course. | Open Subtitles | لكنني، مهلا، أنا يجب أن أقول، أنني سمعت أن العدائين يجب أن لا يفعلوا شيئا كهذا قبل السباق |
Je n'ai jamais pensé quelque chose comme ça Pourrait m'arriver. | Open Subtitles | أنا لم أفكر في حياتي أن شيئا كهذا ممكن أن يحدث لي |
Quand même, ça ne sera pas la dernière fois que quelque chose comme ça arrivera. | Open Subtitles | رغم ذلك , لن تكون المرة الأخيرة التي يحدث فيها شيئا كهذا لكِ , كما تعلمين ؟ |
Tu dois dire que que tu es amoureux de moi ou quelque chose comme ça. | Open Subtitles | من المفترض أن تدّعي أنك واقع في حبي أو شيئا كهذا. |
C'est la seule raison pour laquelle on filme quelque chose comme ça. | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد الذي لأجله تُصوّر شيئا كهذا |
Qui pourrait faire une chose pareille ? | Open Subtitles | أي رجل مجنون من شأنه أن يفعل شيئا كهذا ؟ |
Si tu fais une chose pareille, tu ne pourras plus reculer. | Open Subtitles | . إذا فعلت شيئا كهذا ، ليس هناك عودة الى الوراء |
Pourquoi on ferait une chose pareille si on allait vous recaser ? | Open Subtitles | إذن لماذا نحن نفعل شيئا كهذا إذا كنا نريد توزيعكم |
On se souviendrait d'un truc pareil. | Open Subtitles | حسنا اعتقد اننا كنا لنتذكر شيئا كهذا |
T'as déjà vu un truc pareil ? | Open Subtitles | هل رأيت شيئا كهذا من قبل؟ |
Elle ne ferait jamais un truc pareil. | Open Subtitles | هى لن تفعل شيئا كهذا نهائيا |
Si je ne peux pas garantir qu'une telle chose n'arrivera plus, je retournerai en retraite à Sergach. | Open Subtitles | اذا كنت استطيع ان اثق بأن شيئا كهذا لن يحدث مجددا سوف اعود من التقاعد بسيرقاتش |
Personne, même pas l'ISI, ne ferait une telle chose à la légère. | Open Subtitles | لا أحد، ولا حتى الاستخبارات الباكستانية قد تفعل شيئا كهذا |
Jesus, les gars, qui aurait cru que je ferais une telle chose? | Open Subtitles | يا إلهي , كيف خطر ببالكم أني قد افعل شيئا كهذا ؟ |
Et t'auras du pus qui sortira de la bite ou un truc comme ça. | Open Subtitles | وانت لديك صديد يخرج من قضيبك او شيئا كهذا |
Je ne voudrais jamais savoir ce genre de choses. | Open Subtitles | {\pos(192,240)}ما كنت أبدا سأعلم شيئا كهذا ما كنت لأرغب في أن أعرف |