Savais-tu qu'on servait du gâteau au Fromage aux athlètes des J.O. dans la Grèce ancienne. | Open Subtitles | أتعرف بأنهم قدموا شيز كيك لرياضي الأولمبياد في اليونان القديمة؟ |
Et un sandwich au Fromage et du café. | Open Subtitles | انا اريد شيز برجر و بعض القهوة |
Vous connaissez "Fromage" Jean Baptiste? | Open Subtitles | شكرا أخي ما مدي علاقتكِ بـ شيز جين بابتيست)؟ |
Trois jolies dames, comme samedi soir Chez Jonah. | Open Subtitles | ثلاث سيداتِ جميلاتِ، مثل ليلة السّبت في شيز جوناه |
Mon fils n'avait épousé Chise que deux mois auparavant. | Open Subtitles | ولدي تزوج (شيز) قبل شهرين فقط. |
C'est un inadapté social, un violent criminel haiitien surnommé "Fromage". | Open Subtitles | إنه عنيف، مجرم يعمل (مع (هيشن) و يُدعى (شيز |
De t'écrire? Non. Aucune nouvelle de Fromage. | Open Subtitles | و (شيز) لم يتصل بكما ولم يترك لكما رسالة؟ |
Si on veut retrouver Amanda, il faut trouver Fromage et échanger I'argent contre la fillette. | Open Subtitles | الإختطاف ليس له علاقة بالأمر الطريق الأسرع لإعادة (أماندا) للبيت (هو الذهاب لـ (شيز ومقايضتها بالمال و الإنصراف |
Fromage, on a ton argent. Il était enterré dans la cour de Ray. | Open Subtitles | شيز) وجدنا مالك) كان مدفوناً بفناء (راي) الخلفي |
- Ce n'est pas ça, Fromage. - Je ne te fais pas confiance. Leve ton chandail. | Open Subtitles | (الأمر لا يُحل هكذا (شيز - أنا لا أمزح معك - |
Fromage, si tu lui manques encore de respect, je devrai te tuer. | Open Subtitles | شيز) إذا إحتقرتها ثانية هكذا) سأنتزع رقبتك |
Fromage a dit qu'il a laissé quelque chose pour prouver qu'il détient Amanda. | Open Subtitles | شيز) قال إنه ترك) شيء بصندوق البريد ليثبت أن (أماندا) لديه |
Hélene et Ray ont volé I'argent de Fromage en juin, c'est ça? | Open Subtitles | (هيلين) و (راي) أخذا مال (شيز) في يونيو، صحيح؟ |
S'il sait qui a volé Fromage. | Open Subtitles | يسأل إن كان هناك شخص ما (يعلم من سرق (شيز |
Mon informateur m'a dit que Fromage n'a su qu'on I'avait volé que deux semaines plus tard. | Open Subtitles | ثم مُخبري أخبرنى شيز) لم يعلم حتى انه) سُرق إلا بعد إسبوعين |
Donc Remy a su que Fromage s'était fait voler avant Fromage. | Open Subtitles | (إذا (رمي) علم أن (شيز سُرق قبل أن يعلم (شيز)؟ |
Haïti sera toujours «Chez nous». | UN | وستكون هايتي دائما " شيز نو " الذي نمتلكه، بيتنا. |
Comment garantir une table d'angle Chez Dominique un jeudi ? | Open Subtitles | كيف يمكن لأحد بتأمين طاولة الزاوية في فندق "شيز دومينيك" يوم الخميس؟ |
Chise se trancha la gorge... pour laver son déshonneur. | Open Subtitles | (شيز) قطعت نحرها من العار. |
Chise. | Open Subtitles | (شيز). |
Et toi, apporte-moi un cheeseburger à l'aspirine. | Open Subtitles | وأنت، قومي بعمل ساندويش شيز بورجر من الأسبيرينِ. |