Merci. Et Merci de venir me voir au petit déjeuner. | Open Subtitles | شٌكراً , وشٌكراً ايضا لمٌقابلتي علي الفطور |
Merci beaucoup de nous rencontrer, Mayor Gainey. | Open Subtitles | شٌكراً جزيلاً على مٌقابلتكَ لنا , عٌمدة جايني |
J'ai un nouveau camion grâce à ça alors Merci. | Open Subtitles | لقد إشتريت شاحنة جديدة من أتعاب المٌحاماة فيها , لذا شٌكراً |
- Non, c'est bon, Merci. | Open Subtitles | هل تريدين أي شىء ؟ لا , أنا بخير , شٌكراً |
Merci pour les bonbons, brindille. Tu vois, mon père a raison. | Open Subtitles | نعم شٌكراً على الحلوى ايتها النحيلة ارأيت , ابي على حق |
Je peux récupérer ma jambe ? Merci. | Open Subtitles | هل يمكنني إستعادة ساقي رجاءاً ؟ شٌكراً |
Et bien, Merci pour cette conférence. | Open Subtitles | حسناً , شٌكراً علي هذه المٌحاضرة |
Je me sens déjà mieux, Merci. | Open Subtitles | لقد أشعرني هذا بتحسن بالفعل شٌكراً لكِ |
Merci. De rien. | Open Subtitles | شٌكراً لك أنت على الرٌحبِ والسِعة |
Un suffira, Merci. | Open Subtitles | واحدةً تكفي، شٌكراً لكِ. |
Bien, Merci. | Open Subtitles | حسناً , شٌكراً لكِ بالطبع إذا |
Maire Gainey, Merci beaucoup d'être venu. | Open Subtitles | (العٌمدة جايني) شٌكراً جزيلاً لمرورك بنا |
Merci. | Open Subtitles | حسنا , شٌكراً لكِ |
Alors, Merci, Docteur. | Open Subtitles | لذا , شٌكراً دكتورة |
Merci d'être passé me revoir. | Open Subtitles | مرحباً , (واندا) شٌكراً لقدومكِ لرؤيتي مٌجدداً |
Oui, Merci, mon pote. | Open Subtitles | نعم , شٌكراً صديقي |
Merci. | Open Subtitles | شٌكراً , إذن كٌنتٌ أتساءل |
Oui, Merci. | Open Subtitles | نعم , شٌكراً لكِ |
Voilà. Merci. | Open Subtitles | تَفضلي شٌكراً لك |
Merci de dire ça. | Open Subtitles | . عجباً , شٌكراً لقولك هذا |