| Notre client veut juste quelques minutes de votre temps en face de témoins. | Open Subtitles | مُوكّلنا يُريد بضعة دقائق من وقتك فحسب أمام شُهود. |
| Celui de derrière fera un bon sac de charbon. D'après des témoins, le justicier psychopathe était sur les lieux. | Open Subtitles | لقد حدّد شُهود عيانٍ صديقنا المُقتصّ المُختل في مكان الحادث. |
| Peu importe pour le micro. Où sont les témoins aux spaghettis ? | Open Subtitles | . ناهيك عن الشوائب . اين هم شُهود السباغيتي ؟ |
| Un témoin a vu un bon Samaritain le sortir de la voiture. | Open Subtitles | رأى شُهود عيان سامريّ صالح يُخرجه من السيّارة. |
| Il pense qu'il y a eu un témoin, donc il va devoir changer d'identité plus tôt que prévu. | Open Subtitles | . المجرم لا يُمكنُه إتباعُ نَمَطِه . يعتقد أن هناك إحتمالِ وجود شُهود |
| Nous avons des suspects, mais pas de témoins. | Open Subtitles | لدينا مُشتبَهين، لكن المُشكلة ليسَ لدينا شُهود |
| Tu cherches des témoins potentiels. | Open Subtitles | أنت تتبّع شُهود مُحتملين وحسب، أليس كذلك؟ |
| "On a des témoins qui vont t'identifier et qui vont identifier ton véhicule." | Open Subtitles | ولدي شُهود يمكنهم أن يُميزّك و يُميزوا سيارتك |
| Tous sont des rescapés confirmés par plusieurs témoins et puis "pouf" ! | Open Subtitles | كل فرد منهم تم التأكيد على نجاته ! من قبل شُهود عديدون , وبعد ذلك .. |
| Pas de témoins, même les gamins. | Open Subtitles | لا تتركُوا شُهود و لا حتيّ أولاد. |
| Ils ont des témoins et un enregistrement. | Open Subtitles | لديهِم أدلَة، شُهود و التسجيل الصوتي |
| Des témoins ont dit que vous vous êtes disputés, que Jade a été expulsée de votre fête. Voulez-vous nous dire ce qui s'est passé ? | Open Subtitles | حسناً، قال شُهود عيان أنّكما خضتما شجاراً وأنّ (جايد) طُردت من حفلتك، أتُريد إخبارنا بما حدث؟ |
| Des témoins disent que deux hommes masqués ont attaqué le chauffeur et Gensler avant de prendre une mallette grise menottée au poignet de monsieur Gensler. | Open Subtitles | قال شُهود عيان أنّ رجلين مُقنعين هاجما السائق و(غينسلر) قبل قطع حقيبة فضيّة مُقيّدة لمعصم السيّد (غينسلر). |
| Pas de témoins. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون هناك شُهود. |
| Mme Parker a certifié qu'elle n'avait pas de témoins. | Open Subtitles | لقد إعترفت السيّدة (مولي) للتوّ بأنّه لا يوجد شُهود |
| Des témoins disent que votre mari s'est garé sur Mercer Juste avant 8h, a attendu sur le trottoir jusqu'à 8h15, puis il est revenu à sa voiture. | Open Subtitles | سيّدة (تانر)، قال شُهود عيانٍ بأنّهم رأوا زوجكِ توقف في (ميرسر) قبل الساعة الثامنة. |
| Il n'y a ni preuve, ni témoin. | Open Subtitles | لا توجد هناك أدلّة جسديّة، ولا شُهود. |
| Double impact dans le crâne, pas de témoin. | Open Subtitles | رُصاصتان فى الرأس، ولا يُوجد شُهود. |
| On n'a aucun témoin, rien. | Open Subtitles | ليس لدينا أي شُهود .. ولا شيء |
| Vous n'avez aucune preuve, aucun témoin. | Open Subtitles | ليس لديك أدله ولا شُهود |