"صبغت" - Translation from Arabic to French

    • teint
        
    • peindre
        
    • peint
        
    • teins
        
    • teinte
        
    • cheveux
        
    Elle a vu "L'homme qui venait d'ailleurs" et elle s'est teint les cheveux en rouge. Open Subtitles شاهدّت فيلم " الرجل الذي سقط على الإرض".. و صبغت شعرهّا بالأحمر
    Allons, dis pas que tu n'as jamais bu ou teint un chat en rose avec du Fanta Raisin. Open Subtitles هيا,و كأنك لم تحتسي بضع مشروبات و صبغت القطة باللون الوردي بشراب كول إيد بالكرز
    J'ai teint votre pare-brise pour vous protéger du soleil ! Open Subtitles انا صبغت نافذتك من اجل حمايتك من الشمس
    On est en train de la peindre. Open Subtitles لديك غرفة زايدة اليس كذلك؟ نعم انها صبغت
    - On t'a peint la figure. Open Subtitles لقد صبغت وجهك في الرحلة إلى المستشفى
    Je teins mes cheveux ! Open Subtitles -لقد صبغت شعرى !
    Tu t'es habillée comme elle, teinte en blonde. Open Subtitles تلبسين مثلها .. صبغت شعرك إلى اللون الأشقر
    Elle avait teint ses cheveux en noir, en Terminale. Open Subtitles ، هل تتذكرها ؟ لقد صبغت شعرها أسود ، في عامي الدراسي الأول
    Salut! Salut, Wan'er. J'ai teint mes cheveux pour qu'ils ressemblent aux tiens. Open Subtitles مرحبآ وانيير لقد صبغت شعري ليبدو مثل شعرك
    Pareil pour moi, lapin. Oui, je me suis teint les cheveux. Open Subtitles اجل كذلك أنا يا كعكتي أجل ، لقد صبغت شعري
    Vous avez teint vos cheveux, ou vos sourcils ? Open Subtitles هل صبغت شعرك أشقراً ؟ أم صبغت حواجبك أسوداً ؟
    Elle a teint ses cheveux en rose, elle a fait un tatouage de Ryan Seacrest, et elle a mis le feu à un piano violet. Open Subtitles و قررت بأنها تريد أن تكون سكانك لقد صبغت شعرها بالوردي و حصلت على وشم رايان سيكرت ومن ثم أشعلت النار في بيانو بنفسجي صغير
    J'ai teint mes cheveux en blond... Open Subtitles . . لقد صبغت شعري باللون الفاتح
    Elle a tweeté une photo d'elle la semaine dernière après qu'elle se soit teint les cheveux en rouge-- #YOLO. Open Subtitles غرّدت بصورة لنفسها الأسبوع الماضي #YOLO بعد أن صبغت شعرها أحمر، وبوسم
    J'ai pensé à ça, mais je viens de peindre le hall. Open Subtitles فكرتُ في ذلك، لكنني صبغت الممر حديثاً.
    Un pharaon fit peindre une rose en pourpre pour sa reine. Open Subtitles الفرعون كان لديه "وردة" صبغت باللون "القرمزي" لزوجته الملكة،...
    Pourquoi te fais-tu peindre, Hal? Open Subtitles لماذا صبغت ( هال ) ؟
    J'ai peint le capot, je... On a fait l'amour. Open Subtitles لقد صبغت السيارة مارسنا الجنس فيها
    Tu ne le verrais pas même s'il était peint en rouge et s'il dansait tout nu sur un clavecin en chantant : Open Subtitles إنك لن ترى خطةً متقنةً حتى لو صبغت نفسها باللون البنفسجي... ورقصت عاريةً على ايقاع الموسيقى... ...
    C'est parce que je me teins? Open Subtitles إذا بسبب أني صبغت شعري -
    Je me suis teinte en blonde quand nous sommes arrivés ici. Open Subtitles صبغت شعري بالأشقر . حينما وصلنا إلى هنا
    Les cheveux teints, le régime, le Botox... Open Subtitles صبغت شعرها ، انقصت وزنها تبدو مذنبة بأتصالهم الأخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more