| Je n'aurais... jamais pensé à me présenter devant sa porte avec une assiette de poison. | Open Subtitles | لم اكن لأفكر بالذهاب الى باب تلك المرأة مع صحن ملىء بالسم |
| Nous non plus, mais ma femme a eu une réception à l'église, il y a beaucoup de restes, donc je peux te préparer une assiette. | Open Subtitles | ولا نحن يضاً, لكنّ زوجتي كان لها وظيفة في الكنيسة, الكثير من البقايا, لذا يمكنني إعداد صحن, سأجلب لكِ شيئاً. |
| Rien de mieux qu'un bol de faux fruits. | Open Subtitles | لا شيء يضيء المنزل مثل صحن من الفواكه المزيفة |
| On prend un petit peu de tout, en attendant le plat principal, qui est à l'autre bout de la rue à l'église presbytérienne. | Open Subtitles | .. تأخذين صحن صغير من كلّ نوع .. بعد ذلك تجلسين لأجل الوجبة الرئيسية .. وهي عبر الشارع |
| Vous nous donnez Citadel sur un plateau, et peut être que nous parlerons de ça. | Open Subtitles | تقدم لنا الحصن على صحن,حينها ربما سنتحدث بشأن ذلك الامر |
| Ils semblent tellement innocents au début, petits, silencieux, lapant leur soucoupe de lait. | Open Subtitles | يبدون مُسالمين للغايه فى البداية صغار,هادئين,و يدورون حول, صحن الحليب الخاص بهم |
| Vous plairait-il que j'attrape un frisbee avec les dents ? | Open Subtitles | ربّما تريدني أن التقط صحن طائر بأسناني ؟ |
| Tu n'en n'auras pas un jusqu'à ce que tu rafraîchisse mon assiette à pain. | Open Subtitles | لن تسمع اعتذاري حتى تجدد صحن الخبز المحمص |
| Oui, la femme en bleu marine est la seule à avoir de la sauce dans son assiette. | Open Subtitles | أجل .. الصلصة غير موجودة إلا في صحن المرأة التي ترتدي اللون الأزرق |
| Si seulement j'avais commandé une assiette de bons à rien. | Open Subtitles | يا ولد، أنا فقط أَتمنّى بأنّني طَلبتُ صحن الحمقى عديمي الفائدة. |
| J'ai l'impression d'être devant un buffet de billets à Vegas et de n'avoir droit qu'à une assiette de frites. | Open Subtitles | اشعر وكأننا نقف امام بوفيه مال بفيجاس ومن المسموح لنا أخذ صحن بطاطس واحد لكل مره فقط |
| Dites-moi qu'un verre de Sauvignon frais et une assiette d'huîtres grillées ne semblent pas une idée alléchante. | Open Subtitles | أخبرْني الذي زجاج بارد و صحن المحارِ المَشْويِ لا يَبْدو عظيم الآن. |
| Oh, ce que je donnerais pour une assiette de tomates vertes frites... comme on nous en servait au café. | Open Subtitles | اوه, ما الذي لا أعطيه من أجل صحن من الطماطم الخضراء المقلية مثلما تعودناها في الكافيه |
| Un bol et un peu de nourriture. Merci. | Open Subtitles | ـ إنه مجرد صحن وبعض من الطعام ـ شكراً لكِ |
| Fiston, ta mère t'aurait giflé jusqu'à la semaine prochaine si elle te voyait manger ici sans un bol. | Open Subtitles | أمك كانت لتصفعك حتى الأسبوع القادم إن راتك تاكل من دون صحن |
| Je peux avoir le bol sur cette étagère? | Open Subtitles | أيمكنكِ أن تحضرِ ليّ صحن من الرف العلوي؟ |
| Je vais me chercher un plat de haricots. | Open Subtitles | إذا كان ذلك الغذاء، سوف أذهب لأجلب صحن من الفول. |
| Je veux dire, est-ce que j'ai occasionnellement laissé un plat sale dans le lavabo? | Open Subtitles | أعني أنا أحيانا أترك صحن الطعام غير نظيف في حوض الغسل ؟ |
| Madame Rizz, c'est le meilleur plat de spaghettis et de boulettes de viande de l'histoire de l'Italie. | Open Subtitles | سيدة ريزولي، هذا أفضل صحن مكرونة إسباجيتي مع كرات اللحم |
| Je t'ai offert mon plus beau trésor sur un plateau d'argent. | Open Subtitles | سلمت لك اعظم كنز لي على صحن من فضة |
| Que dois-je dire, que je suis prisonnier d'une soucoupe volante ? | Open Subtitles | ما الذي يفتــرض بي قــوله، أنني أصبحت سجيــنا في صحن طائــر ؟ |
| Emmène une balle ou un frisbee, tu sais quelque chose pour qu'il courre après. | Open Subtitles | أحضر كرة أو صحن طائر شيء يستطيع اللحاق به |
| Saurais-tu où trouver une plaque à gâteaux ? | Open Subtitles | ماهي الأحتمالات لمعرفتك بمكان وجود صحن الكعك؟ |
| T'as dit que c'était comme une boîte de Petri géante, où tous les germes rampent dans ton cul. | Open Subtitles | لا , لقد قلتِ أنه كالجلوس في صحن مثقوب من النصف عملاق جراثيم الكل تأتي زاحفة لتدخل في فتحة مؤخرتك |
| Je savais que tu attendrais Qu'à mon écuelle d'amour tu festoyerais ! | Open Subtitles | عرفت أنّك ستنتظرين ومن صحن محبّتي ستأكلين. |
| Si, mais par principe je n'aime pas manger dans les assiettes des autres. | Open Subtitles | بلأحبه،لكنلديّقاعدةذهبية : لا آكل في صحن الغير |