Je veux être une bonne amie. Je veux prendre soin d'elle. | Open Subtitles | أريد أن أكون صديقة جيدة أريد أن اعتني بها |
Je n'ai pas été une bonne amie, et je ne me le pardonnerai jamais. | Open Subtitles | لم أكن صديقة جيدة و لن أسامح نفسي على هذا أبداً |
Mon opinion sur cette jeune fille importe peu, mais elle a vraiment été une bonne amie pour vous, et loyale. | Open Subtitles | لا يهم رأي الشخصي عن الفتاة الشابة، ولكنها كانت صديقة جيدة لك وكانت مخلصة |
Merci encore Dora. Tu es une super amie. | Open Subtitles | شكرا مرة أخرى ، دورا أنتِ صديقة جيدة حقاً |
"Tu n'es pas un bon ami quand tu ne dis pas à une personne qu'elle a l'air ridicule"... | Open Subtitles | أنتي لا تكوني صديقة جيدة عندما لا تخبرين أحدهم أنها تبدو سخيفة.. |
Qu'elle était une bonne amie agissant comme couverture pour Malik. | Open Subtitles | آه .. بأنها كانت صديقة جيدة تقوم بدور اللحية لمالك |
Mais je n'ai pas été une bonne amie. | Open Subtitles | وأنتِ دائما متواجدة لأجلي لكني لم أكن صديقة جيدة لكِ |
J'essaie d'être une bonne amie, et lui se casse, et il me remplace avec la prochaine autre fille qu'il peut trouver. | Open Subtitles | أعني، لقد كنتُ أحاول أن أكون صديقة جيدة ثم يقوم باستبدالي مع أيّ فتاة عشوائية يمكنه العثور عليها. |
Tu es vraiment une bonne amie. Je ne sais pas comment j'aurais fait | Open Subtitles | حقاً ، لقد كنت صديقة جيدة لا أعلم ماذا كنت سأفعل |
Brenda était une bonne amie, quand elle était vivante. | Open Subtitles | بريندا كانت صديقة جيدة عندما كانت على قيد الحياة |
Je sais que tu crois que je ne suis pas une bonne amie, mais j'ai des raisons de l'avoir fait. | Open Subtitles | اعلم انكي تضنين انني لست صديقة جيدة لكن لدي اسباب لفعل ما أفعل |
Peut être que ça veut dire, c'est que ça fait longtemps, parce que ça ne veut surement pas dire que tu es une bonne amie. | Open Subtitles | ربما كل ما يعنيه أنه وقت طويل لأنه بالتأكيد لا يعني أنكِ صديقة جيدة. |
Je le pensais Mais je ne voulais pas le dire parce que je suis une bonne amie et tu es une mauvaise amie! | Open Subtitles | كنتُ أفكر فيه ولكني لم ارغب في قوله لانني صديقة جيدة وانتِ صديقة سيئة |
Eh bien, c'est juste parce que tu es une bonne amie et les amis est la seconde chose la plus importante dans la vie. | Open Subtitles | ، حسناً ، هذا فقط لأنك صديقة جيدة . و الأصدقاء هم ثاني أهم شيء في الحياة |
Parce que tu penses que tu n'es pas jolie et que tu n'es pas une bonne auteure et que tu n'es pas une bonne amie. | Open Subtitles | لانكِ تظنين أنتِ لستِ جميلة ولست كاتبة جيدة ولستِ صديقة جيدة |
J'espérais que ça s'arrangerait pour elle. C'était une bonne amie à moi. | Open Subtitles | أتمنى أن تنجح وتتحسن الأمور بالنسبة لها، كانت صديقة جيدة لي |
Tu es une bonne amie et une bonne pers... démon. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، أنتِ صديقة جيدة ... وشخصية عظيمة شيطانة |
Vous êtes une bonne amie et une bonne associée. | Open Subtitles | لقد كنتِ صديقة جيدة وشريكة جيدة. |
Quelque chose me dit qu'elle aurait pu être une super amie. | Open Subtitles | احد اخبرني انها تستطيع ان تكون صديقة جيدة |
T'es vraiment une super amie. | Open Subtitles | إسمتمعى لى , لقد كنتِ صديقة جيدة لى |
Um... Oui, je ne pense pas être un bon ami crabe non plus. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني سأكون صديقة جيدة جداً لسرطان البحر أيضاً |
Bref, tu as été une amie géniale. | Open Subtitles | على أية حال ،كُنتِ صديقة جيدة. |