"صديقتك السابقة" - Translation from Arabic to French

    • ton ex
        
    • ton ex-petite amie
        
    • Votre ex
        
    • ton ex-copine
        
    Et tu fais la même chose avec ton ex ? Open Subtitles والآن أنت تفعل نفس الشيء مع صديقتك السابقة
    ton ex qui sort avec mon beau-fils ? En effet. Open Subtitles صديقتك السابقة تواعد أبن زوجي نعم الأمر سيء
    Ou peut-être que t'es trop occupé à te chamailler avec ton ex meilleure amie. Open Subtitles أو ربما أنت مشغول في مضاجعة صديقتك السابقة
    Tu as gardé des affaires de ton ex-petite amie psychopathe ? Open Subtitles احتفظت بأغراض صديقتك السابقة المعتلة نفسياً؟
    Alors vous avez menacé de renvoyer Votre ex parce que l'avoir dans le coin vous met mal à l'aise ? Open Subtitles قلة الراحة ممكنة عن ممارسة عملي لذا تهددين بطرد صديقتك السابقة لأن قربها لا يريحك ؟
    Ta copine actuelle a renversé ton ex-copine avec une voiture ? Open Subtitles صديقتك الحالية قامت بصدم صديقتك السابقة ؟
    Tu peux arrêter d'espionner ton ex sur Facebook ? Open Subtitles بربك يا رجل، هلا توقفت مطاردة صديقتك السابقة عبر الفيس بوك؟
    C'est juste pour donner tort à ton ex ? Open Subtitles إذاً هذا يتعلق بجعل صديقتك السابقة تندم؟
    Oh, mes excuses, j'ai laissé ton ex sans surveillance Open Subtitles اسفة تركت صديقتك السابقة المجنونة غير مراقبة
    C'est que, uh, ton ex petite amie rompt avec son fiancé et son, euh, premier pas est d'atterrir sur le canapé de son ex petit ami. Open Subtitles أن صديقتك السابقة تنفصل عن خطيبها وخطوتها الأولى
    J'étais là quand tu flirtais avec ton ex et que tu as négligé de lui dire que tu étais marié. Open Subtitles كنت هناك عندما كنت تمزح مع صديقتك السابقة وتجاهلت ان تخبرها بأنّك متزوّج
    Je continuerai à te le rappeler parce que je ne suis pas fan de ton ex. Open Subtitles سأظل أذكرك بهذا لأني لست قاسيًا بخصوص صديقتك السابقة.
    ton ex a eu 5 rendez vous avec son mec... Open Subtitles --إن صديقتك السابقة قامت بحجز صديقها خمس مرات
    Le canapé de ton ex était chez nous ? Donc, quand, euh, quand on... Open Subtitles ، اريكة صديقتك السابقة كانت في منزلنا؟ لذا ، لذا... ..
    Je veux dire, une minute tu me dis que tu m'aimes et l'instant d'après tu pars dans une stupide compétition avec ton ex ? Open Subtitles اقصد ، قبل قليل تقول لي انك تحبني ومن ثم تدخل في مسابقة غبية مع صديقتك السابقة
    Bon moyen de foutre le bordel dans la tête de ton ex. Open Subtitles نحن مارسنا علاقة إلى حدما. يالها من طريقة لتعبث برأس صديقتك السابقة.
    En partant du principe que ton ex-petite amie est une experte en imagerie au Pentagone. Open Subtitles اقصد , اذا اخذنا بالاعتبار ان صديقتك السابقة هى خبيرة تصوير فى البنتاجون
    Terrorisé ton ex-petite amie est pour toi un service ? Open Subtitles ترويع صديقتك السابقة يُصنف كمعروف؟
    Rappelle-toi quand on t'a couvert en mentant à ton ex-petite amie quand t'avais attrapé des morpions. Open Subtitles ماذا عن الوقت اللعين الذي كنا نضطر إلى أن نغطي فيه عنك... بالكذب على صديقتك السابقة بأنك قد أُصبت ؟ أنت مدين لنا يا رجل
    Excusez-moi, Votre ex, voit-elle encore Ned ? Open Subtitles هل لي أن أسألك أرأت صديقتك السابقة نيد ؟
    Votre ex est une droguée active. Open Subtitles فإنّ صديقتك السابقة مُدمنة مُخدّرات.
    Et j'oubliais que je t'ai surpris embrassant ton ex-copine. Open Subtitles لقد نسيت , يمكن لأنني ضبتك و أنت تقبل صديقتك السابقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more