En fait, je pense que mon nouvel apéritif préféré est de découvrir ma copine nue dans les toilettes avec son ex. | Open Subtitles | في الحقيقة تسليتي الجديدة بعد الغداء هي ايجاد صديقتي الحميمة عارية في الحمام مع صديقها الحميم السابق |
J'accepte cette mission de 5 semaines de partager une espace de vie avec ma copine. | Open Subtitles | أقبل بخوض مهمة الخمسة أسابيع هذه لمشاركة مكان معيشة بصحبة صديقتي الحميمة |
Tu as tiré sur ma copine ! Dans le cou ! | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على صديقتي الحميمة , في رقبتها |
Je vais donner cette bague à cette fille là-bas et lui demander d'être ma petite amie. | Open Subtitles | سوف أعطي هذا الخاتم للفتاة التي هناك و أسألها بأن تكون صديقتي الحميمة. |
J'avais amené ma petite amie ici pour notre tout 1er rendez-vous. | Open Subtitles | أخذت صديقتي الحميمة إلى هنا في أول موعد لنا. |
Elle est ma meilleure amie au monde et c'est probablement la seule personne que j'aimerai jamais, comme... comme la façon dont Cléopâtre aime. | Open Subtitles | هي صديقتي الحميمة هي الأنسانه الوحيده التي أحببتها بهذا القدر بالطربقه التي احبت بها كليوباترا |
L'été dernier, j'étais ivre, j'ai eu un accident de voiture et j'ai presque paralysé ma petite-amie. | Open Subtitles | الصيف الماضي، ثملت وتسبّبت في حادث سير كاد يؤدي إلى شلل صديقتي الحميمة. |
J'ai décidé d'être intime avec ma copine, et je n'ai jamais fait ça. | Open Subtitles | قررت ان ادخل علاقة جسدية مع صديقتي الحميمة وانا لم افعل هذا قط. |
C'est juste ma copine. On est en train de faire l'amour. | Open Subtitles | إنها صديقتي الحميمة أنا أمارس الجنس معها |
Je suis le principal suspect dans le meurtre de ma copine. | Open Subtitles | أنـا المُشتبة الرئيسي بمقتل صديقتي الحميمة. |
ma copine officielle et ma torride liaison secrète se croisent accidentellement. | Open Subtitles | صديقتي الحميمة الفعلية وعشيقتي المتقدة تلتقيان عرضياً. |
Je serai gentil avec ton copain si tu es gentille avec ma copine. | Open Subtitles | سأكون لطيفًا مع صديقك الحميم إن كنت لطيفة مع صديقتي الحميمة. |
Génial, je verrai plus ma copine. | Open Subtitles | مدهشة وقد تكون آخر مرة أرى فيها صديقتي الحميمة |
- Ce n'est pas vrai. À ta place, je voudrais savoir si ma copine cache quelque chose. | Open Subtitles | لا، هذه ليست الحقيقة، لو كنت في مكانك لأردت أن أعرف إن كانت صديقتي الحميمة تخفي شيئا |
Ce n'est pas ma petite amie. À l'évidence, je ne suis pas attiré par les femmes normales et gentilles. | Open Subtitles | ليست صديقتي الحميمة و واضحٌ أنّي لا أنجذب للنساء الطيّبات الطبيعيّات |
Mais la chose la plus importante est que ma petite amie ne m'a pas menti. | Open Subtitles | ولكن الأهم هو أن صديقتي الحميمة لم تكذب عليَّ |
Parle-lui, dis-lui que tu es ma petite amie. | Open Subtitles | لا أدري، كلّميها أو تظاهري بأنك لا تزالين صديقتي الحميمة. |
Willow est ma meilleure amie et je I'adore, mais Anya est ma petite amie. | Open Subtitles | ولأن ويلو صديقتي المفضلة وأقدر رأيها ولكن آنيا صديقتي الحميمة |
Lori, je ne pas faire jouer ma petite amie dans ce film. | Open Subtitles | لوري, لا استطيع ان اقحم صديقتي الحميمة في الفلم |
Autrement dit, au lieu de tuer ma meilleure amie, tu as tué ma petite amie. | Open Subtitles | أوه , تعني , بدلاً من قتلك لصديقتي قتلت صديقتي الحميمة |
Il faut que j'en parle à ma petite-amie. | Open Subtitles | لا بد ان اتحدث مع صديقتي الحميمة في هذا الأمر |
J'étais fauché... mon job était humiliant... et je soupçonnais ma petite copine d'infidélité. | Open Subtitles | كنت معدماً، كانت وظيفتي مهينة، وكنت بدأت أشك بأن صديقتي الحميمة كانت تخونني. |