"صديقتي السابقة" - Translation from Arabic to French

    • mon ex
        
    • Mon ex-copine
        
    • mon ex-petite amie
        
    • ex petite amie
        
    Non, c'est que je me suis taggé sur le bébé de mon ex en train de boire au sein sur Facebook. Open Subtitles لا , لقد أشرت إلى نفسي بالخطأ على صورة صديقتي السابقة وهي ترضع طفلها في الفيس بوك
    Après tout ce que j'ai vécu avec mon ex, comment n'as-tu pu pas me dire que tu aimais les garçons? Open Subtitles بعد كل ما مررت به مع صديقتي السابقة كيف لم يمكنك إخباري أنك منجذبة نحو الشبّان
    Bien que tu sois un peu plus bruyante que mon ex. Open Subtitles بالرغم من أنكِ تصدرين ضجيجاً أعلى من صديقتي السابقة
    Le fait de révéler des informations personnelles au sujet de mes préférences sexuelles avec Mon ex-copine ne fait pas de moi un prude. Open Subtitles حول عادات صديقتي السابقة الجنسية لكن هذا لا يجعلنى متوترا
    En fait pour être complètement honnête, je passe voir mon ex-petite amie car elle traverse une mauvaise passe. Open Subtitles بالواقع لأكون صريح تماماً سأمر لرؤية صديقتي السابقة ...لأنها تمر بوقت صعب, لكن
    Mon... mon ex petite amie m'a envoyé un email, Et je la vois samedi... Open Subtitles صديقتي السابقة راسلتني، و سأقابلها يوم السبت،
    Je vis avec mon ex, mais c'est une lesbienne. Open Subtitles ،أنا أعيش مع صديقتي السابقة لكنها سحاقية
    Si je comprends bien, t'as sauté mon ex dans le dos de ta femme parce que je bois trop ? Open Subtitles اذن انت ضاجعت صديقتي السابقة خنت زوجتك لأنني اشرب كثيراً؟ اسمعي, لقد كنا نتحدث
    Tu as tenté de tuer le chasseur, mon ex t'as tiré dessus avec un tranquillisant. Open Subtitles لقد حاولت قتل الصياد صديقتي السابقة أطلقت عليك مهدئ
    C'est juste que Tiffany, mon ex, me disait exactement la même chose. Open Subtitles انها تيفاني صديقتي السابقة كانت متعودة على قول هذا تماماً
    mon ex, Audrey... elle va se marier. Open Subtitles صديقتي السابقة أودري إنها على وشك الزواج
    mon ex pensait que ca serait source de conflit Open Subtitles هذا مضحك, صديقتي السابقة كانت خائفة من أن تكون هذا مواجهة
    Parce que c'est une russe jalouse, et que c'est mon ex. Open Subtitles لأنها امرأة روسية غيورة وهي صديقتي السابقة
    Je l'ai donné au chasseur de primes ami de mon ex. Open Subtitles أعطيتها إلى صائدي الجوائز التي مع صديقتي السابقة
    Une soirée d'adieu pour une fille, mon ex. Open Subtitles إنها حفلة وداع لهذه الفتاة صديقتي السابقة
    J'essaye de montrer a mon ex que j'en ai fini avec le golf. Open Subtitles انني احاول ان أري صديقتي السابقة بانني اعتزلت لعب الغولف
    Je vais lui dire que Mon ex-copine enceinte vit avec moi. Open Subtitles سأخبرها حينها أن صديقتي السابقة الحامل، تعيش معي
    Mon ex-copine vient d'entrer avec sa nouvelle copine. Open Subtitles صديقتي السابقة قد دخلت لتوها المكان مع صديقتها الجديده
    Mon ex-copine, qui a fait son doc à Annenberg, disait que son frêre ne bégayait pas s'il parlait avec un accent. Open Subtitles حسنا. صديقتي السابقة في ثانوية Annenberg, هي قالت ان شقيقها مطلقاً لم يتلعثم اذا تحدث في مناسبة
    C'est mon ex-petite amie. Open Subtitles إنها صديقتي السابقة
    Ta nouvelle amie est mon ex petite amie. Open Subtitles صديقتك الجديدة هي صديقتي السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more