"صديقتي المفضلة" - Translation from Arabic to French

    • ma meilleure amie
        
    • mon meilleur ami
        
    • ma meilleur amie
        
    En fait, tu es ma meilleure amie dans le monde entier. Open Subtitles في الحقيقة , أنتِ صديقتي المفضلة في هذا العالم
    pour me tendre du papier toilette pour passer du temps avec ma meilleure amie. Open Subtitles ليعطيني ورقة مرحاض بل لأقضي وقتي مع صديقتي المفضلة
    Mais je ne suis plus sûre qu'elle est ma meilleure amie. Open Subtitles لكني لا اعلم ان كانت صديقتي المفضلة الآن؟
    Qui a besoin de réellement s'allonger quand je peux être écrasée entre ma meilleure amie et un rabbin obèse pendant 36h d'affilée ? Open Subtitles من يحتاج للإستلقاء عندما يمكنني الإنسحاق بين صديقتي المفضلة وحاخام يعاني من السمنة في 36؟
    J'ai besoin d'être sûre que je peux te faire confiance avec le coeur de ma meilleure amie de nouveau. Open Subtitles أريد أن أتأكد أنه يمكنني الثقة بكِ بقلب صديقتي المفضلة مجدداً
    Melissa est ma meilleure amie et on la lui fait à l'envers. Open Subtitles لكن ميليسا صديقتي المفضلة وتود يقوم بخيانتها
    C'est l'anniversaire de ma meilleure amie. Open Subtitles ‎في الواقع، اليوم عيد ميلاد صديقتي المفضلة
    ma meilleure amie, Bunkoo déménage à Ooty. Open Subtitles لكن خطيب صديقتي المفضلة بانكو هو مِن أوتي
    C'est ma meilleure amie ! Elle veut partir, comme ça ! Open Subtitles إنّها صديقتي المفضلة إنّها تفكر بالرحيل هكذا
    Et en plus de tout ça, je perds ma meilleure amie. Open Subtitles ,و علاوة على هذا كله سأخسر صديقتي المفضلة
    Tu es ma meilleure amie, et tu me manques énormément. Open Subtitles أنتِ صديقتي المفضلة ولقد إشتقت لكِ كثيراً.
    Une femme mariée et ma meilleure amie. Open Subtitles هي صديقتي المفضلة صديقتي المتزوجة صديقتي المتزوجة
    Je suis populaire, j'ai un copain secret, je dois tenir la main de ma meilleure amie en public. Open Subtitles أعني.. أنا شعبية، لدي حبيب سري، أستطيع إمساك يد صديقتي المفضلة في العلن.
    Si je trouve une vraie copine, alors ma fausse petite amie pourrait à nouveau être ma meilleure amie. Open Subtitles انظر، إن حصلتُ على حبيبة، حينها حبيبتي المزيفة تستطيع العودة لكونها صديقتي المفضلة.
    Alicia Baker a tenté de tuer ma meilleure amie, 2 fois. Open Subtitles حاولت أليشا بايكر قتل صديقتي المفضلة مرتين
    Willow est ma meilleure amie et je I'adore, mais Anya est ma petite amie. Open Subtitles ولأن ويلو صديقتي المفضلة وأقدر رأيها ولكن آنيا صديقتي الحميمة
    C'est juste ma meilleure amie. C'est pas bien grave. Open Subtitles إنها صديقتي المفضلة فحسب كما تعرفين , ليس بالشيئ المهم
    Pas quand j'essaye de déjeuner avec ma meilleure amie comme une personne normale. Open Subtitles ليس وأنا أتناول الغذاء معي صديقتي المفضلة مثل الأشخاص الطبيعيون
    Jamie, veux tu être ma meilleure amie à nouveau? Open Subtitles جيمي هل تكونين صديقتي المفضلة مرة اخرى ؟ كم هذا مثير للشفقة
    Si j'avais pensé à mettre fin à mon mariage, tu ne penses pas que j'aurai voulu appeler mon meilleur ami en premier ? Open Subtitles ،إن كنت سأتخلى عن زيجتي ألا تعتقد أنني كنت لأسميها صديقتي المفضلة أولاً؟
    Donc après ça, j'ai décidé de quitter la ville avec ma meilleur amie, qui, oui, est une stripteaseuse mais une personne très bien quand même. Open Subtitles لذا بعدها, قررت الخروج من المدينة مع صديقتي المفضلة والتي, نعم, راقصة تعرٍ ولكنها انسانة لطيفة بغض النظر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more