"صديقك الوحيد" - Translation from Arabic to French

    • ton seul ami
        
    • votre seul ami
        
    • le seul ami
        
    ton seul ami dans cette ville brûlée me trahit, et tu n'en sais rien ? Open Subtitles صديقك الوحيد في هذه المدينة الحارقة يخونني ولا تملك فكرة؟
    Oui, car je crois qu'en ce moment je suis ton seul ami au septième étage. Open Subtitles نعم أفعل، لأنني أعتقد الآن إنني صديقك الوحيد في الطابق السابع
    Tu n'aurais pas dû tuer ton seul ami. Open Subtitles إذا ربما ما كان يجدر بك قتل صديقك الوحيد
    C'était votre seul ami du cabinet, et on vous a viré. Open Subtitles لقد كان صديقك الوحيد في تلك الشركة وتمّ طردك ..
    Je suis votre seul ami au monde pour l'instant. Open Subtitles أنا صديقك الوحيد في العالم حالياً
    De ce que je vois, je suis le seul ami que tu as. Open Subtitles مما أرى هنا أنا صديقك الوحيد
    Va faire un tour dans des banques de blancs et tu verras que je suis ton seul ami. Open Subtitles تذهب بمؤخرتك السوداء الى بنك للرجال البيض.. وتكتشف اني صديقك الوحيد هنا
    Quand tu as presque battu à mort ton seul ami quand nous étions à Excelsior. Open Subtitles عندما كنت ستضرب صديقك الوحيد حتى الموت في إكسليسيور
    Que ça te plaise ou non, je suis ton seul ami maintenant. Open Subtitles حسناً، سواءً أردنا أم لم نريد، أنا صديقك الوحيد الآن.
    Au cas où tu n'aurais pas remarqué, il n'est plus ton seul ami. Open Subtitles و إذا لم تلاحظ فهو لم يعد صديقك الوحيد
    J'étais ton seul ami. Tu avais un seul ami. Open Subtitles كنت صديقك الوحيد لديك صديق واحد
    Ce n'est pas ma faute si ton seul ami est ton fils. Open Subtitles ! وليست مُشكلتي أن صديقك الوحيد هو ابنك
    Han, ton seul ami non-imaginaire est ici. Open Subtitles هان)، صديقك الوحيد الذي ليس خيالياً هنا)
    Je suis ton seul ami. Open Subtitles أنا صديقك الوحيد
    Je suis ton seul ami, Moi qui t'instruis, T'habille et te nourris, Open Subtitles انا صديقك الوحيد
    L'Armée rouge de l'URSS... est votre seul ami. Open Subtitles الجيش السوفيتي الأحمر هو صديقك الوحيد
    L'Armée rouge de l'URSS est votre seul ami. Open Subtitles الجيش السوفيتي الأحمر هو صديقك الوحيد
    Je suis votre seul ami. Open Subtitles تكلم معي أنا صديقك الوحيد الآن
    Après tout, je suis votre seul ami. Open Subtitles ـ في النهاية، أنا صديقك الوحيد ـ صديقي؟
    Je suis votre seul ami. Open Subtitles أنا صديقك الوحيد هنا
    Eh bien, on m'a dit que c'était votre seul ami. Open Subtitles لقد أخبروني أنه صديقك الوحيد
    Et je suis le seul ami que tu aies ici. Open Subtitles و انا صديقك الوحيد هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more