"صريحة معي" - Translation from Arabic to French

    • honnête avec moi
        
    • franche avec moi
        
    Ray t'a fait ça, n'est-ce pas ? Monica, je ne peux pas te protéger si tu n'es pas honnête avec moi. Open Subtitles راي من فعل ذلك, أليس كذلك ؟ مونكا , لا أستطيع حمايتكِ أذا لم تكوني صريحة معي
    T'as toujours été honnête avec moi, je te crois. Open Subtitles أنتِ تفعلين الكثير ولكنّكِ لستِ كاذبة لقد كنتِ صريحة معي دائماً وأنا أصدّقكِ
    À vrai dire, Rebecca a toujours été honnête avec moi sur ses intentions. Open Subtitles الحقيقة هي, على الرغم من ذلك ربيكا كانت على الدوام صريحة معي عما كانت تريد وأنا كنت الشخص
    Mais si c'était le cas, je voudrais qu'elle soit franche avec moi. Open Subtitles لكن لو كان لدي، كنت لأود منها أن تكون صريحة معي
    J'y travaille, mais vous devez être franche avec moi. Open Subtitles أنا أحقق بالأمر، يتعيّن أنّ تكونِ صريحة معي.
    On ne se connaît pas bien et j'aimerais que vous soyez honnête avec moi. Open Subtitles لا نعرف بعضنا جيّداً وأحبّذ أن تكوني صريحة معي
    Je dois être sûr que tu seras toujours honnête avec moi, sinon on ne partagera plus rien du tout. Open Subtitles على أن أثق أنك ستكونين دائما صريحة معي و إلا فلن نتشاطر شيئا
    Mais je veux que vous soyez honnête avec moi. Open Subtitles لكنني أريدك صريحة معي بعد الآن
    C'est vraiment bizarre. J'ai besoin que tu sois honnête avec moi. Open Subtitles هذا أمر غريب بلا ريب كوني صريحة معي
    Écoute, merci d'être toujours aussi honnête avec moi. Open Subtitles اسمعي شكراً لكونك دوما صريحة معي
    Tu sais que tu peux être honnête avec moi. Open Subtitles تعرفين انه يمكنك ان تكوني صريحة معي
    Peux-tu être honnête avec moi maintenant ? Open Subtitles أيمكنك أن تكوني صريحة معي الآن؟
    Chéri, j'ai besoin que tu sois honnête avec moi. Open Subtitles عزيزتي , أريدك أن تكونين صريحة معي
    Maddie, sois honnête avec moi. Open Subtitles مادي ,اريدك ان تكوني صريحة معي
    Vous êtes toujours honnête avec moi. Open Subtitles انت دائماً صريحة معي
    Ça m'aiderait si vous étiez franche avec moi. Open Subtitles بكلام معسول سيكون جيداً لو كنتِ صريحة معي بالتطورات
    Quoiqu'il se passe avec mon père, je veux que vous soyez franche avec moi. Open Subtitles كلماتتطورالأمرمعأبي, أريدكِ صريحة معي
    Marie, pourquoi tu n'es pas franche avec moi ? Open Subtitles ماري , لما لا تكوني فقط صريحة معي ؟
    Chérie, sois franche avec moi. Open Subtitles -هيا عزيزتي ارجوك عزيزتي كوني صريحة معي ماذا رأيتِ ؟
    Non, vous, soyez franche avec moi. Open Subtitles لا, أنتِ كوني صريحة معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more