"صغيرتين" - Translation from Arabic to French

    • petites
        
    • petits
        
    • deux minibus
        
    • tites
        
    Ce sont les Diolas qui en constituent la communauté la plus importante; les Mandingues et les Bambaras constituent de petites communautés dans les régions périphériques proches du Mali ou de la Guinée. UN ومجموعة ديولا الإثنية هي أكبر المجموعات التي تعيش في تلك المنطقة؛ أما الماندينغ والبامبارا فيمثلان مجموعتين صغيرتين تعيشان في المناطق المحيطة بالكازامنس القريبة من مالي وغينيا.
    Le peuple de Sao Tomé-et-Principe vit sur deux petites îles de l'océan Atlantique. UN يعيش شعب سان تومي وبرينسيبي على جزيرتين صغيرتين في المحيط الأطلسي.
    Construction et aménagement d'un groupe d'économie ménagère, d'une salle d'informatique, de quatre salles de classe et de deux petites salles des professeurs à l'école primaire supérieure des filles de Deir Al-Balah UN بناء وتأثيث وحدة للتدبير المنزلي ومختبر حاسوب وأربعة صفوف وغرفتين صغيرتين للمعلمين في مدرسة دير البلح الإعدادية للبنات
    Vous savez, deux petits pancakes au-dessus d'un grand ? Open Subtitles أتعرف، فطيريتين صغيرتين كالآذان متصلة بواحدة كبيرة؟
    Cet instant parfait, où elle se réveille et elle ouvre les yeux - comme deux petits cocons... - Deux petits... oh... Open Subtitles لدى استيقاظها، حيث تتفتّح عيناها مثل فراشتين صغيرتين.
    Le Parlement a reçu deux minibus et six motocyclettes, qui devraient faciliter le travail des organes de contrôle. UN وتسلّم البرلمان حافلتين صغيرتين و 6 دراجات نارية لتعزيز عمل لجان الرقابة.
    L'équipe de dépollution a retrouvé et détruit en tout deux petites bombes depuis le début de l'opération en 2008. UN وفي المجموع، قام فريق التطهير بالكشف عن قنبلتين صغيرتين وبتدميرهما منذ انطلاق العملية في عام 2008.
    Hé, oh, regarde, frérot. C'est deux petites filles, tu vois ? Open Subtitles أنظر، يا زميل، إنهما مجرد فتاتين صغيرتين
    J'ai deux petites filles a voir, car me voila une grande fille. Open Subtitles المعذرة اريد ان ارى فتاتين صغيرتين لانني الآن فتاة كبيرة
    Je fais le petit bébé pour des petites amygdales ridicules. Open Subtitles ها أنا ذا و كأني طفل صغير يبكي على لوزتين صغيرتين.
    J'ai toujours voulu être magicien. Mais mes mains étaient trop petites. Open Subtitles أردتُ دائماً أن أكون ساحراً لكن يدي، كانتا صغيرتين جداً
    C'est comme regarder 2 petites billes de jugement Open Subtitles أنه كالتحديق في كرتين صغيرتين من إطلاق الأحكام
    Deux petites chouettes comme vous n'y arriveront jamais. Open Subtitles لا يمكن لبومتين صغيرتين مثلكما الوصول إلى البحر
    Regarde, le mien a deux petites taches bleues là. Open Subtitles انظر حجرى به بقعتين صغيرتين لونهما ازرق هنا
    Parce qu'elle était assise là avec deux petites filles et que Peggy Lee était celle qui était sur scène. Open Subtitles لأنها كَانتْ تَجْلسُ هناك مَع بنتين صغيرتين في ألبسةِ الحزبِ وبيجي لي كَانتْ الواحد فوق هناك على المسرح.
    Bien sur ma chérie, je suis allée au collège avec sa mère, vous étiez toutes petites. Open Subtitles بالطبع يا عزيزتي، كنت صديقة لوالدتها و إقتربنا من بعضنا أكثر عندما كنتما صغيرتين
    Excuse-moi, j'ai une idée de génie. On dirait deux jolis petits œufs de Pâques. Open Subtitles اعذريني, انا على وشك أن اصبح عبقرياً أنتما تبدوان كبيضتي فصح صغيرتين
    Wow. Je croyais qu'il était petit. Avec de petits pieds. Open Subtitles عجباً، إعتقدت فقط أنّه كان قصيراً جداً مع قدمين صغيرتين
    Nous les aurons, mais aujourd'hui vous avez arrêté deux petits poissons. Open Subtitles سنصل لهم ولكن اليوم أمسكتم بسمكتين صغيرتين
    Il a deux petits trous dans le cou et il a été vidé de son sang. Open Subtitles لديه فتحتين صغيرتين على عنقه وقد جفَّت دمائه كلها
    J'entendons les p'tites fourmis qui papotinent en trottignant par terre. Open Subtitles أسمع نملتين صغيرتين يتحدثون مع بعضهم في التربة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more