Il n'avait aucun accès aux informations sensibles ou classées secrètes. | Open Subtitles | ليس لديه صلاحية الدخول للمعلومات المصنه و الحساسه |
Je veux les noms de tous les employés qui ont accès au souterrain où le fourgon a été volé. | Open Subtitles | أريد أسماء جميع الموظفين الذين لديهم صلاحية الدخول للبناء تحت الأرض حيث تمت سرقة الشاحنة |
Ils nous ont envoyer une liste des membres, des donateurs, quiconque, qui pourrait avoir un accès. | Open Subtitles | انهم سوف يرسلون لنا قائمة بالأعضاء , المانحين, اي احد له صلاحية الدخول. |
Oui. Elle te donne accès à la pièce 7 du 8è étage du Bâtiment PLC en Louisiane. | Open Subtitles | أجل، إنها تعطيك صلاحية الدخول إلى الغرفة 7 من الطابق الـ8 |
Editez une liste de chaque personne ayant accès à nos fichiers. | Open Subtitles | ضع قائمة بكل شخص لديه صلاحية الدخول لملفاتنا. |
Je leur ai déjà donné accès à tout. | Open Subtitles | نعم انني بالفعل اعطيتهم صلاحية الدخول لكل شيء |
Tu as accès au surnaturel. Il fonctionne à travers toi. | Open Subtitles | لديكِ صلاحية الدخول إلى عالم الخوارق أنتِ بمثابة قناة ينفذ من خلالها. |
Seul le personnel haut placé est supposé avoir accès à cet enregistrement. | Open Subtitles | فقط كبار المسؤولين من المفترض أن يكون لديهم صلاحية الدخول لهذا التسجيل |
Des gardiens ou des préposés au courrier peuvent avoir un accès. | Open Subtitles | هُنالك بوّابون وعمّال في غرفة البريد الذين لديهم صلاحية الدخول. |
Avez-vous tous des accès pour l'after-hours ? | Open Subtitles | ألديكم جميعاً صلاحية الدخول بعد إنتهاء اليوم الدراسي؟ |
Ça doit être elle, c'est la seule autre personne qui ait eu accès. | Open Subtitles | يجب أن تكون مارتا انها الشخص الوحيد بجانبنا الذي يملك صلاحية الدخول |
Et je pensais qu'on avait le tableau entier, sans parler de l'accès complet. | Open Subtitles | و أنا ظننتنا نملك الصورة كاملة ناهيكَ عن ذكر صلاحية الدخول الكامل |
Et je croyais que nous savions tout et avions un accès complet. | Open Subtitles | و أنا ظننتنا نملك الصورة كاملة ناهيكَ عن ذكر صلاحية الدخول الكامل |
Donne-moi accès au FBI, pour que je puisse voir ce qu'ils voient. | Open Subtitles | أمنحني صلاحية الدخول إلى المباحث الفيدرالية حتى استطيع رؤية ما الذي يقومون به |
Ils ont tous les deux un accès sécurisé au Capitole. Appelle Olsen. | Open Subtitles | كلاهما لديهم صلاحية الدخول إلى مبنى الكابيتول |
Et on a deux parents avec un accès à la CIA. | Open Subtitles | والآن لدينا اثنان من الأهالي يملكان صلاحية الدخول إلى مبنى الإستخبارات |
Tu as un informateur confidentiel. qui a accès a la sculture. | Open Subtitles | لديكِ مخبرٌ سري لديه صلاحية الدخول للمنحوتة. |
Si ces créatures ont accès aux archives noires, nous allons perdre le contrôle de la planète. | Open Subtitles | إذا حصلت تلك المخلوقات على صلاحية الدخول للأرشيف الأسود عندها سنكون قد فقدنا سيطرتنا على هذا الكوكب |
Mais vous aviez toujours accès au compte de la campagne. | Open Subtitles | لكن لا زالت لديك صلاحية الدخول إلى دفتر شيكات والدك. |
Il a accès aux systèmes de tout le gouvernement, si ce n'est du monde. | Open Subtitles | لديه صلاحية الدخول لكل أنظمة الحكومة هذا إن لم يكن العالم كلّه |