"صلنى" - Translation from Arabic to French

    • Passez-moi
        
    • Passe-moi
        
    • Appelle
        
    • Appelez le
        
    Ici le général hammond. Passez-moi le commandant davis au pentagone. Open Subtitles هنا الجنرال هاموند صلنى بالميجور دافيس فى البنتاجون
    Passez-moi un pilote immédiatement. Open Subtitles صلنى بالطيار يجب ان أتحدث مع الطيار الان
    "Ici Keller, le secrétaire à la Défense. Passez-moi le commandant." Open Subtitles معكم وزير الدفاع كيلر صلنى بالقائد نورثكوم
    Je suis à une fête, et j'ai pas à supporter ça ! Passe-moi ton patron ! Open Subtitles انا لا يجب ان اتعامل مع هذا صلنى مباشرة برئيسك
    Appelle le chef de la sécurité de l'hôtel. On le fait évacuer ? Open Subtitles صلنى برئيس أمن فندق "تشاندلر بلازا" هل نخلى الفندق؟
    D'accord. Prends une voiture et ne les lâche pas. Passez-moi Hank. Open Subtitles حسنا خذ سيارة و ابقى معهم صلنى بهانك مرة اخرى
    Passez-moi le Président. Je vais lui en parler moi-même. Open Subtitles اذاً صلنى بالرئيس سأخبره بنفسى.
    Passez-moi la chambre d'exécution de la prison d'État. Vite. Open Subtitles صلنى بغرفة الأعدام فى سجن الولاية بسرعة
    Passez-moi le Central. Découvrez où était la famille de Bauer ces dernières heures. Open Subtitles صلنى بالقسم و اعرف اين كانت عائله "باور" فى الست ساعات الماضيه
    Code d'accès Q22Q17. Passez-moi les Services secrets du sénateur Palmer. Open Subtitles رقمي التسلسلي هو "كيو 2 2 كيو 17 صلنى بجهاز امن السيناتور "بالمير"
    Passez-moi le domicile du Général Arturo. Open Subtitles .صلنى مباشرة بمنزل الجنرال ارتورو
    Passez-moi l'inspecteur Lefèvre. Open Subtitles صلنى بالمفتش ليفرى
    Passez-moi le superintendant Talbot Open Subtitles صلنى بالمفتش تالبوت من فضلك
    - Passez-moi la police. Open Subtitles صلنى بقسم البوليس . اين هو ؟
    Passez-moi Jack. Open Subtitles صلنى بـ جاك باور
    Passez-moi Jonathan Tensor. Open Subtitles صلنى بجوناثان تيزا
    Passez-moi la Maison Blanche. Open Subtitles صلنى بالبيت الأبيض فحسب
    Passez-moi votre commandant. Open Subtitles صلنى مباشره إلى قائدِكَ
    Passe-moi Sweety au téléphone ! - Oui, chef ! Open Subtitles صلنى بسويتى على الهاتف حسنا يا زعيم
    Milo, Passe-moi l'unité des hélicos ! Open Subtitles "مايلو" ، صلنى بقائد المروحيات
    Appelle le SSC. Open Subtitles صلنى بمقر القيادة
    - Appelez le président Zorkin. Il est absent. Open Subtitles صلنى بالرئيس زوركين على الخط الساخن زوركين غير موجود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more