"صندوق بريدي" - Translation from Arabic to French

    • ma boîte aux lettres
        
    • boîte postale
        
    • boite postale
        
    • ma boîte à lettres
        
    • ma boite aux lettres
        
    J'ai perdu ma boîte aux lettres, l'an dernier. Open Subtitles فقدتُ صندوق بريدي السنة الماضية نعم، أتعرف ماذا هوَ؟
    Je serai foutu si je laisse les gens commencer à fantasmer sur ma boîte aux lettres. Open Subtitles وسأكون ملعون لو تركتُ الناس يفكرون بتفجير صندوق بريدي
    Je ne suis pas aussi inquiet pour ma boîte aux lettres que pour ma maison, si je devais essayer et perdre une affaire comme celle-ci. Open Subtitles لستُ قلقه كثيرًا على صندوق بريدي أكثر من قلقي على منزلي إن كنتُ سأحاول وأخسر بقضية مثل هذه
    On me l'a envoyée... dans une boîte postale que j'utilisais... quand je commandais des produits capillaires... Open Subtitles تمّ إرسالها لي هكذا إلى صندوق بريدي قديم اعتدت على استخدامه حينما كنت أحصل على منتجات تصفيف الشعر عبر البريد ..
    Va en ville chercher le courrier de ma boîte postale. Open Subtitles أريدك أن تذهب إلى مركز المدينة وتجلب الأغراض من صندوق بريدي
    Et les pièces utilisées pour faire l'engin qui l'a tué ont toutes été livrées à une boite postale à votre nom. Open Subtitles والقطع المستعملة في صُنع الجهاز الذي قتله تم إرسالها إلى صندوق بريدي بإسمك
    Et les pièces utilisées pour faire l'engin qui l'a tué ont toutes été livrées à une boite postale à votre nom. Open Subtitles والقطع المستعملة في صُنع الجهاز الذي قتله تم إرسالها إلى صندوق بريدي بإسمك
    Et boom! Et d'un coup, l'endroit est vidé et les clés mises dans ma boîte aux lettres. Open Subtitles ثم خلا المكان بين ليلة و ضحاها، المفاتيح وضعت في صندوق بريدي.
    Dans ma boîte aux lettres. Open Subtitles كانت في صندوق بريدي عندما عدت إلى البيت اليوم
    Le même soir, on met ça dans ma boîte aux lettres. Open Subtitles ،في الليلة ذاتها أتوصل بهذا في صندوق بريدي
    Ils ont déposé le matériel dans ma boîte aux lettres puis ont dit de laisser les toiles au foyer et que l'argent me serait envoyé. Open Subtitles لقد وضعوا لي المواد اللازمة في صندوق بريدي و حال إنتهائي، أخبروني بأن أضع اللوحات في مركز تسلية
    Et si je ne trouve pas un remboursement dans ma boîte aux lettres la semaine prochaine, Open Subtitles وإن لم أجد تعويضاً عن ذلك في صندوق بريدي بحلول الأسبوع القادم,
    On met une enveloppe dans ma boîte aux lettres. Open Subtitles في إحدى الليالي وجدت ظرفاً في صندوق بريدي
    Eh bien, l'adresse est une boîte postale et il a payé cash pour l'ensemble de ses factures médicales. Open Subtitles حسناً، العنوان هو صندوق بريدي وقام بالدفع نقداً لكل فواتير دوائه
    Il envoie sa photo à une boîte postale. Open Subtitles أرسل صورة لنفسه إلى صندوق بريدي.
    Le nom est relié à une adresse, mais c'est une boîte postale. Open Subtitles الأسم متصل برقم ولكنه رقم صندوق بريدي
    Il y a deux jours à une boîte postale à Pilsen. Open Subtitles منذ يومان "على صندوق بريدي في "بيلسن
    On a tracé cet e-mail jusqu'à un téléphone portable, qui nous mène à une boite postale. Qui vous mène ici. Open Subtitles تعقبنا الرسالة الإلكترونية إلى هاتف نقال، وقادنا إلى صندوق بريدي.
    Oui, mais c'est une boite postale. Open Subtitles لقد فعل و لكنه عنوان صندوق بريدي
    Les pièces utilisées pour faire l'engin nous ont conduit à 2 entreprises, avec la même adresse de livraison, une boite postale appartenant à Carter Humphries. Open Subtitles لقد تتبعنا القطع المستعملة في صنع الجهاز إلى شركتين مختلفتين كلاهما لديهما قائمة شحن (إلى صندوق بريدي يملكه (كارتر هامفريز
    Michael, salut. Entre. Il y avait ça pour toi dans ma boîte à lettres. Open Subtitles أدخل لدي شيء لك في صندوق بريدي
    Et puis un jour j'ai trouvée ce ruban pour mes cheveux dans ma boite aux lettres. Open Subtitles وبعدها في يوم ما وجدت ربطة الشعر هذه في صندوق بريدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more