Et bien l'autre jour nous visitions vos bureaux, notre guide était une dynamite rousse. | Open Subtitles | حسنًا، ذلك اليوم عندما كنّا نجول مكاتبكم. مرشدتنا كانت صهباء مثيرة. |
Un ouvrier de chantier a affirmé qu'une rousse l'avait assommé, volé, et avait laissé ça. | Open Subtitles | زعم عامل بناء أن فتاة صهباء أسقطته أرضاً وسرقته وتركت هذا |
elle est grande, petite... les questions classiques, elle est rousse, brune... | Open Subtitles | أهيَ طويلة، أم قصيرة.. كالعادة، لا.. هل هيَ صهباء أو إمرأة سمراء.. |
Donc, là, elle croit que son mari se tape vraiment une rouquine ? | Open Subtitles | إذاً هي تصدق الآن، زوجها يقيم علاقة مع صهباء هي قصة حقيقية |
l'espion de Hans aime les rousses et omet la biologie. | Open Subtitles | جاسوسة هانك المراهقة صهباء وراسبة بمادةِ الإحياء |
J'ai les cheveux roux, des tâches de rousseur, et les dents de travers. | Open Subtitles | أنا صهباء ، وذات مظهر غريب وأسناني معوجة |
Les Dallas Cowboys vont embaucher leur 1ère pompom girl rousse. | Open Subtitles | سمعت أن رعاة بقر دالاس سيوظفون أول رئيسة مشجعات صهباء لهم |
On dirait Susan... mais Susan était blonde, pas rousse. | Open Subtitles | كأنها صغيرتي سوزان. لكنها كانت شقراء وليست صهباء. |
Et tu dansais à côté d'une rousse. - Gemma. | Open Subtitles | وكنت ترقصين بجانب فتاة صهباء ترتدي فستان أخضر |
La sous-maîtresse demande s'il veut une brune, une blonde, ou une rousse. | Open Subtitles | سأله القواد ان كان يريد واحدة شقراء أم سوداء أم صهباء. |
Merci pour être venu, mais notre fille disparu n'est pas rousse. | Open Subtitles | شكراً لقدومك لكنّ الفتاة المفقودة ليست صهباء |
Viens ici pour recevoir le prix de la rousse la plus belle du bureau ! | Open Subtitles | تعالي لتستلمي جائزة أظرف صهباء في المكتب |
Leur garde-robe se compose de robes de mousseline portées par une femme blonde, une rousse, et une noire. | Open Subtitles | لا، تتألف ملابسهن من فساتين الشيفون ترتديها امرأة شقراء وأخرى صهباء وثالثة سوداء |
Très bien, lançons un avis de recherche pour une jeune rousse de 16 ans. | Open Subtitles | حسناً ، دعنا نضع نشرة بأوصاف فتاة في السادسة عشر من عمرها ، صهباء |
Il y a une rousse d'1,75 m. L'autre est asiatique... | Open Subtitles | احداهن صهباء بهذا الطول . . و الآخرى أسيوية في حدود |
Une rousse errait dans le parking. | Open Subtitles | وجدت صهباء تتحول في ساحة إنتظار السيارات |
Je sais que c'était pendant qu'elle travaillait ici... je sais qu'elle était grande, très belle rousse avec une petite faiblesse pour moi... | Open Subtitles | أعلم أن الأمر جرى خلال فترة عملها هنا أعرف أنها كانت طويلة جداً جميلة جداً، صهباء ولديها ضعف تجاهي |
Tu parles de la sorcière rousse avec des tâches de rousseur. | Open Subtitles | لئيمة ، عجوزة ، صهباء ، ذات النمش ، سـاحرة |
Comme d'habitude, rouquine, tu poses la mauvaise question. | Open Subtitles | كالعادة يا صهباء تسألين السؤال الخاطيء |
Oui, oui, oui. On est en train de le marier, dehors, avec une rouquine, mais là... | Open Subtitles | نعم, انه سوف يتزوج من فتاة صهباء |
Il s'agit d'une marque commune, et il y a un quart de million de femmes rousses en Californie. | Open Subtitles | إهدأ، إنه صنف شائع من هذا الشريط وهناك حوالي ربع مليون إمرأة صهباء في كاليفورنيا |
cheveux roux, la vingtaine. | Open Subtitles | بصحبة امرأة صهباء في العقد الثاني من عمرها |