"صوتا مقابل صوت واحد" - Translation from Arabic to French

    • voix contre une
        
    • voix pour et
        
    Par 172 voix contre une, le projet de décision est adopté. UN اعتمد مشروع المقرر بأغلبية 172 صوتا مقابل صوت واحد.
    L'ensemble du paragraphe 5 du dispositif du projet de résolution est adopté par 141 voix contre une, avec 9 abstentions (vote enregistré). UN واعتمدت الفقرة 5 من المنطوق ككل بتصويت مسجل بأغلبية 141 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع 9 أعضاء عن التصويت.
    Le Conseil a adopté le projet de décision par 48 voix contre une à l'issue d'un vote par appel nominal. UN واعتمد المجلس مشروع المقرر بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٤٨ صوتا مقابل صوت واحد.
    Par 138 voix contre une, avec 30 abstentions, le paragraphe 8 du projet de résolution A est retenu. UN تقـــرر الابقاء على الفقرة ٨ من مشروع القرار ألف بأغلبية ١٣٨ صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع ٣٠ عضوا عن التصويت.
    Par 164 voix contre une, le projet de résolution est adopté (résolution 48/182).* UN اعتمد مشروع القرار بأغلبية ١٦٤ صوتا مقابل صوت واحد.
    Par 63 voix contre une, avec 84 abstentions, le paragraphe 7 du dispositif, tel qu'amendé, est adopté. UN اعتمدت الفقرة ٧ من المنطوق بصيغتها المعدلة، بأغلبية ٦٣ صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع ٨٤ عضوا عن التصويت.
    Par 128 voix contre une, avec 39 abstentions, le dix-huitième alinéa du préambule est adopté. UN اعتمدت الفقرة الثامنة عشرة من الديباجة بأغلبية ١٢٨ صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع ٣٩ عضوا عن التصويت.
    Par 129 voix contre une, avec 38 abstentions, le paragraphe 8 est adopté. UN اعتمدت الفقرة ٨ بأغلبية ١٢٩ صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع ٣٨ عضوا عن التصويت.
    Par 111 voix contre une, avec 54 abstentions, le paragraphe 10 du dispositif est adopté. UN اعتمدت الفقرة ١٠ من المنطوق بأغلبية ١١١ صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع ٥٤ عضوا عن التصويت.
    Par 123 voix contre une, avec 45 abstentions, le projet de décision est adopté. UN اعتمد مشروع المقرر بأغلبية ١٢٣ صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع ٤٥ عضوا عن التصويت.
    90. Le projet de résolution B a été adopté par 26 voix contre une, avec 25 abstentions. Les voix se sont réparties comme suit : UN ٩٠- واعتمد مشروع القرار باء بأغلبية ٢٦ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ٢٥ عضوا عن التصويت.وجرى التصويت على النحو التالي:
    Par 141 voix contre une, avec 31 abstentions, le paragraphe 2 est maintenu. UN أبقي على الفقرة 2 من المنطوق بأغلبية 141 صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع 31 عضوا عن التصويت.
    Par 175 voix contre une, avec 4 abstentions, le neuvième alinéa du préambule est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة التاسعة من الديباجة بأغلبية 175 صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع 4 أعضاء عن التصويت.
    Par 177 voix contre une, avec 3 abstentions, le paragraphe 8 est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 8 بأغلبية 177 صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع 3 أعضاء عن التصويت.
    Par 172 voix contre une, avec 5 abstentions, le paragraphe 15 est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 15 بأغلبية 172 صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع 5 أعضاء عن التصويت.
    Par 172 voix contre une, avec 7 abstentions, le paragraphe 16 est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 16 بأغلبية 172 صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع 7 أعضاء عن التصويت.
    Par 173 voix contre une, avec 2 abstentions, le septième alinéa du préambule est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة السابعة من الديباجة بأغلبية 173 صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع عضوين عن التصويت.
    Par 174 voix contre une, avec 3 abstentions, le sixième alinéa du préambule est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 174 صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع 3 أعضاء عن التصويت.
    Par 145 voix contre une, avec 28 abstentions, le paragraphe 2 est maintenu. UN اعتمدت الفقرة 2 من المنطوق بأغلبية 145 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع 22 عضوا عن التصويت.
    Par 179 voix contre une, avec une abstention, le paragraphe 7 du projet de résolution XVII est maintenu. UN تم الإبقاء على الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار السابع عشر بأغلبية 179 صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Le 31 juillet, le Conseil a adopté la résolution 1696 (2006), par 14 voix pour et une voix contre. UN اتخذ مجلس الأمن، في 31 تموز/يوليه، القرار 1696 (2006) بأغلبية 14 صوتا مقابل صوت واحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more