"صوت المجلس" - Translation from Arabic to French

    • le Conseil a procédé à un vote
        
    • le Conseil a voté
        
    71. À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, le Conseil a procédé à un vote concernant les paragraphes 16 et 17 ainsi que le projet de résolution dans son ensemble. UN ٧١ - وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، صوت المجلس على الفقرتين ١٦ و ١٧ وعلى مشروع القرار ككل.
    74. À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, le Conseil a procédé à un vote concernant les paragraphes 16 et 17 ainsi que le projet de résolution dans son ensemble. UN ٧٤ - وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، صوت المجلس على الفقرتين ١٦ و ١٧ وعلى مشروع القرار ككل.
    45. À la même séance, à la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, le Conseil a procédé à un vote sur le projet de décision, tel qu'il avait été modifié. Le projet de décision a été adopté par 32 voix contre 19 à l'issue d'un vote enregistré. UN ٤٥ - وفي الجلسة ذاتها، وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، صوت المجلس على مشروع المقرر، بالصيغة المصوبة، واعتمد بتصويت مسجل بأغلبية ٣٢ صوتا مقابل ١٩ صوتا.
    Tous les efforts pour parvenir à un consensus ayant été épuisés, le Conseil a voté sur un amendement au projet de décision présenté par la délégation de la Fédération de Russie. UN ونظرا ﻹخفاق جميع الجهود المبذولة للتوصل إلى اتفاق بتوافق اﻵراء، صوت المجلس على تعديل لمشروع المقرر المقترح من قبل الاتحاد الروسي.
    Le 30 mai, le Conseil a voté à l'unanimité le renouvellement pour une autre période de six mois du mandat de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement, ainsi prorogé jusqu'au 30 novembre 2001. UN في 30 أيار/مايو، صوت المجلس بالإجماع على تجديد ولاية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك لمدة ستة أشهر أخرى تنتهي في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    45. À la 57e séance, le 28 juillet, sur la demande des représentants des États-Unis d'Amérique et de Cuba, le Conseil a procédé à un vote sur le projet de résolution E/1995/L.53, tel qu'oralement révisé. UN ٤٥ - وفي الجلسة ٥٧، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، وبناء على طلب ممثلي كوبا والولايات المتحدة، صوت المجلس على مشروع القرار E/1995/L.53 بصيغته المنقحة شفويا.
    45. À la même séance, à la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, le Conseil a procédé à un vote sur le projet de décision, tel qu'il avait été modifié. Le projet de décision a été adopté par 32 voix contre 19 à l'issue d'un vote enregistré. UN ٤٥ - وفي الجلسة ذاتها، وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، صوت المجلس على مشروع المقرر، بالصيغة المصوبة، واعتمد بتصويت مسجل بأغلبية ٣٢ صوتا مقابل ١٩ صوتا.
    45. À la 57e séance, le 28 juillet, sur la demande des représentants des États-Unis d'Amérique et de Cuba, le Conseil a procédé à un vote sur le projet de résolution E/1995/L.53, tel qu'oralement révisé. UN ٤٥ - وفي الجلسة ٥٧، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، وبناء على طلب ممثلي كوبا والولايات المتحدة، صوت المجلس على مشروع القرار E/1995/L.53 بصيغته المنقحة شفويا.
    À la 45e séance, le 28 juillet, le Conseil a procédé à un vote sur le projet de décision 9 intitulé < < Situation des droits de l'homme en Iraq > > , recommandé par la Commission des droits de l'homme (E/2000/23, chap. I, sect. B). UN 192 - في الجلسة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه، صوت المجلس على مشروع المقرر 9 المعنون " حالة حقوق الإنسان في العراق " ، الذي أوصت به لجنة حقوق الإنسان E/2000/23)، الفصل الأول، الفرع باء).
    30. À la 46e séance, le 23 juillet, le Conseil a procédé à un vote sur le projet de décision 22 intitulé " Situation des droits de l'homme à Cuba " , conformément à la recommandation de la Commission des droits de l'homme (E/1996/L.18, chap. I, sect. B). UN ٣٠ - في الجلسة ٤٦ المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه، صوت المجلس على مشروع المقرر ٢٢ المعنون " حالة حقوق اﻹنسان في كوبا " الذي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان E/1996/L.18)، الفصل ١، الفرع باء(.
    32. À la 46e séance, le 23 juillet, le Conseil a procédé à un vote sur le projet de décision 24, intitulé " Situation des droits de l'homme en Iraq " que la Commission des droits de l'homme lui avait recommandé d'adopter (E/1996/L.18, chap. I, sect. B). UN ٣٢ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه، صوت المجلس على مشروع المقرر ٢٤ المعنون " حالة حقوق اﻹنسان في العراق " الذي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان E/1996/L.18)، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    42. À la 47e séance, le 24 juillet, le Conseil a procédé à un vote sur le projet de décision 34 intitulé " Situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran " , conformément à la recommandation de la Commission des droits de l'homme (E/1996/L.18. chap. I, sect. B). UN ٤٢ - في الجلسة ٤٧ المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، صوت المجلس على مشروع المقرر المعنون " حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية " ، الذي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان E/1996/L.18)، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    83. À sa 36e séance, le 21 juillet, le Conseil a procédé à un vote sur le projet de résolution I, intitulé " Femmes palestiniennes " , que la Commission de la condition de la femme lui avait recommandé d'adopter (E/1997/27, chap. I, sect. A). UN ٨٣ - في الجلسة ٣٦ المعقودة في ٢١ تموز/يوليه، صوت المجلس على مشروع القرار اﻷول، المعنون " المرأة الفلسطينية " ، الذي أوصت به لجنة مركز المرأة )E/1997/27، الفصل اﻷول، الفرع ألف(.
    171. À sa 38e séance, le 22 juillet, le Conseil a procédé à un vote sur le projet de décision 31, intitulé " Situation des droits de l'homme à Cuba " , que la Commission des droits de l'homme lui avait recommandé d'adopter (E/1997/23, Chap. I, sect. B). UN ١٧١ - في الجلسة ٣٨، المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه، صوت المجلس على مشروع المقرر ٣١، المعنون " حالة حقوق اﻹنسان في كوبا " ، التي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان )E/1997/23، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    À la 45e séance, le 28 juillet, le Conseil a procédé à un vote sur le projet de décision 9 intitulé < < Situation des droits de l'homme en Iraq > > , recommandé par la Commission des droits de l'homme (E/2000/23, chap. I, sect. B). UN 216- في الجلسة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه، صوت المجلس على مشروع المقرر 9 المعنون " حالة حقوق الإنسان في العراق " ، الذي أوصت به لجنة حقوق الإنسان E/2000/23)، الفصل الأول، الفرع باء).
    À la 10e séance, le 16 juin, le Conseil a voté sur le projet de décision recommandé par la Commission des droits de l'homme (E/2000/L.5, chap. I, sect. B). UN 174 - في الجلسة 10، المعقودة في 16 حزيران/يونيه، صوت المجلس على مشروع المقرر 2، الذي أوصت به لجنة حقوق الإنسان (الوثيقة E/2000/L.5، الفصل الأول، الفرع باء).
    À la 10e séance, le 16 juin, le Conseil a voté sur le projet de décision 3, intitulé < < Défenseurs des droits de l'homme > > , recommandé par la Commission des droits de l'homme (E/2000/L.5, chap. I, sect. B). UN 176 - في الجلسة 10، المعقودة في 16 حزيران/يونيه، صوت المجلس على مشروع المقرر 3، المعنون " المدافعون عن حقوق الإنسان " الذي أوصت به لجنة حقوق الإنسان (الوثيقة E/2000/L.5، الفصل الأول، الفرع باء).
    À la 46e séance, le 30 juillet, le Conseil a voté sur le projet de décision 39, intitulé «Droits de l’homme et terrorisme», recommandé par la Commission des droits de l’homme (E/1998/L.24, chap. I, sect. B). UN ٢٣٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، صوت المجلس على مشروع المقرر ٣٩ المعنون " حقوق اﻹنسان واﻹرهاب " بناء على توصية لجنة حقوق اﻹنسان E/1998/L.24)، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    À la 10e séance, le 16 juin, le Conseil a voté sur le projet de décision recommandé par la Commission des droits de l'homme (E/2000/L.5, chap. I, sect. B). UN 198- في الجلسة 10، المعقودة في 16 حزيران/يونيه، صوت المجلس على مشروع المقرر 2، الذي أوصت به لجنة حقوق الإنسان (الوثيقة E/2000/L.5، الفصل الأول، الفرع باء).
    À la 10e séance, le 16 juin, le Conseil a voté sur le projet de décision 3, intitulé < < Défenseurs des droits de l'homme > > , recommandé par la Commission des droits de l'homme (E/2000/L.5, chap. I, sect. B). UN 200- في الجلسة 10، المعقودة في 16 حزيران/يونيه، صوت المجلس على مشروع المقرر 3، المعنون " المدافعون عن حقوق الإنسان " الذي أوصت به لجنة حقوق الإنسان (الوثيقة E/2000/L.5، الفصل الأول، الفرع باء).
    147. À la 51e séance, le 25 juillet, à la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, le Conseil a voté sur le projet de résolution II. Le projet de résolution a été adopté par 43 voix contre 1, avec 4 abstentions. UN ١٤٧ - وفي الجلسة ٥١، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، صوت المجلس على مشروع القرار الثاني. واعتُمد مشروع القرار في تصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٤٣ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ٤ أعضاء عن التصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more