Un sceptre ou une crosse de pasteur ou quelque chose d'approprier pour une fracture crânienne. | Open Subtitles | صولجان أو عصى أسقف أو أي شيء آخر يتلائم مع إصابة الجمجمة |
Fées de la Vallée des Fées, voici le sceptre d'automne. | Open Subtitles | يا حوريات وادى الغبار اقدم لكم صولجان الخريف |
Une fois dans le Dépôt, you prenez le sceptre et me rejoignez au point de rendez-vous dans les bois de la base. | Open Subtitles | مرة واحدة في الإيداع، تحصل على صولجان وقائي في نقطة الالتقاء في الغابة على القاعدة. |
La baguette de la Fée noire. Une fée très puissante. | Open Subtitles | صولجان الحوريّة السوداء إحدى أقوى الحوريّات على الإطلاق |
Ils donnent une baguette et un diplôme, c'est sympa ! | Open Subtitles | يعطونك صولجان صغير و درجة الدبلوم، أمر ممتع |
C'est une sorte de bâton guérisseur ? | Open Subtitles | لذا نعتقد انها نوعا ما من صولجان الشفاء السحري؟ |
Le gaz soporifique nous donne 30 min pour entrer dans la salle des coffres, la craquer, attraper le sceptre et sortir. | Open Subtitles | الغازخروجالمغلوب يعطينا30دقيقة للوصولالىقبو، قضاءعليه، استيلاء على صولجان والخروج. |
Quand le mur est tombé, il a caché son matériel radiactif dans le sceptre pensant que cela serait plus sûr. | Open Subtitles | عندما انهيار جدار برلين، اختبأ له المواد المشعة في صولجان كشف ما يمكن أن يكون أكثر أمانا. |
Et quand la Pologne a certifié que la pièce était à eux, alors le sceptre et son contenu ont été amenés au Fort Knox. | Open Subtitles | وعندما ادعى بولندا قطعة كانت لهم أصلا، ثم جعل صولجان ومحتوياته طريقها إلى فورت نوكس. |
Sur ma tête elles ont déposé une couronne infructueuse et placé entre mes mains un sceptre stéril, qui me sera arraché par une main étrangère, | Open Subtitles | على رأسي وضعوا تاجا بلا ابناء ووضعو صولجان مجردا في قبضة يدي |
Un nouveau sceptre doit être créé à cette occasion. | Open Subtitles | و يجب صنع صولجان جديد للأحتفال بهذه المناسبة. |
J'ai été choisie pour fabriquer le nouveau sceptre d'automne! | Open Subtitles | لقد تم اختيارى لصنع صولجان الخريف الجديد. |
Avec les festivités, le sceptre et tout ça. | Open Subtitles | انتم تعرفون, المهرجان, و صولجان الخريف و العديد من الامور |
Facile à dire quand on a des ailes et une baguette. | Open Subtitles | يسهل قول ذلك عندما يكون لديك أجنحة سحريّة و صولجان |
Le procureur a fait rire la Cour en disant que la victime avait une baguette magique qui a changé le médaillon en une seconde bouteille de whisky. | Open Subtitles | أنه قد يكون للضحيه صولجان سحرى و حول القلادة إلى زجاجة سكوتش ثانية |
Le morceau sculpté entouré du serpent symbolique suggère que c'est un objet ornemental ou une baguette rituelle. | Open Subtitles | إن شكل الرأس الكهرماني المُحاط برمز الثعبان يُعتَقد بأن يكون إمّا عمل زخرفي أو صولجان طقوسي |
Vous, désolée, pas de baguette. | Open Subtitles | و أنت أياً كنت، فنحن آسفون، لا يوجد صولجان |
Je sais seulement que c'est le Diable sous la forme d'un bâton. | Open Subtitles | كل ما أعرفه حقاً هو انه يعتبر جوهرياً شيطاناً في صولجان. |
Vous allez vous recevoir du gaz lacrymo si vous ne répondez pas à mes questions. | Open Subtitles | نعم، حسنا أنت على وشك الحصول وeyeful من صولجان إذا كنت لا تبدأ الإجابة على أسئلتي. |
Il manque Dragon Docile, mon arme. | Open Subtitles | فقط صولجان التنين الخاص بي غير موجود |
Ils cherchent le pommeau de la hampe de Râ. | Open Subtitles | جيّد, من الواضح أن النازيون يَبحثون عن عصا صولجان رع |